Conferencia de prensa ofrecida por Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, ante la prensa nacional e internacional, sobre la votación de la Comisión de Derechos Humanos, en el MINREX, el 14 de abril de 2005, “Año de la Alternativa Bolivariana para las Américas”.


(Versiones Taquigráficas – Consejo de Estado)

Moderador.- Muy buenos días.

Le damos la bienvenida a esta conferencia de prensa del Ministro de Relaciones Exteriores, Felipe Pérez Roque.

Ministro, en estos momentos está presente toda la prensa nacional; hay presentes 74 periodistas que representan 54 medios de 21 países de la prensa extranjera.

Sin más, le damos la palabra.

Felipe Pérez.- Les damos las gracias a todos los corresponsales de la prensa internacional y nacional que están presentes.

Informamos que hace unos minutos el gobierno de Estados Unidos ha logrado imponer, mediante brutales presiones y chantajes, una espuria resolución contra Cuba. El resultado está expuesto en la pantalla: 21 votos a favor de la Resolución norteamericana, 17 votos en contra y 15 abstenciones.

Estados Unidos ha logrado aprobar por la fuerza este texto, a partir de las siguientes situaciones:

La primera, presionó con éxito al gobierno de Arabia Saudita a pasar, del voto en contra que el gobierno de Arabia Saudita había hecho el año pasado —el año pasado el gobierno de Arabia Saudita votó contra la Resolución, pero Estados Unidos lo presionó con éxito este año—, a votar a favor de la Resolución.

Se sabe que el Príncipe heredero saudita será recibido por el presidente Bush, en el rancho de Texas, el próximo 24 de abril.

En segundo lugar, el nuevo gobierno de Ucrania, encabezado por el presidente Yushchenko, también pasó, del voto en contra de la Resolución que tenía hasta el año pasado el gobierno de Ucrania, al voto a favor de la Resolución. Como se conoce, el presidente Yushchenko viajó la pasada semana a Washington y allí se comprometió por escrito, en una declaración pública presentada por interés del gobierno de Estados Unidos, con el presidente Bush en apoyarlo en la campaña de Estados Unidos contra Cuba y contra Belarús. Eso ocurre, precisamente, en el año en que celebramos el XV aniversario del programa de Chernobil, mediante el cual se han atendido gratuitamente en nuestro país más de 18 000 niños ucranianos aquejados del accidente de la central nuclear de Chernobil.

Sabemos que en Ucrania ha habido una explosión popular de indignación en la prensa, en la opinión pública, ante la decisión del nuevo gobierno de sumarse a la campaña norteamericana y votar a favor de la Resolución contra Cuba.

Es decir que estos dos países, que el año pasado habían votado en contra de la Resolución, este año, a partir de estas peculiares situaciones y la fuerte presión norteamericana, han pasado a votar a favor.

En adición a eso, mediante brutales presiones, conocidas con amplitud por nosotros, especialmente en el continente africano, donde el gobierno de Estados Unidos se empeñó a fondo, el gobierno de Estados Unidos logró que algunos países africanos que el año pasado habían votado en contra de la Resolución, y que habitualmente han estado contra la manipulación norteamericana del tema de los derechos humanos contra Cuba, este año votaran en abstención; o sea, mediante la enorme presión ejercida por el gobierno de Estados Unidos y sus representantes en las capitales, mediante llamadas telefónicas de alto nivel, de la Secretaria de Estado, del propio Presidente, de funcionarios norteamericanos enviados especialmente a las embajadas norteamericanas en el área, mediante todo ese intenso cabildeo, presiones y chantaje, Estados Unidos logró que Burkina Faso, Togo y Swazilandia, esos tres países africanos, que el año pasado habían votado contra la Resolución, este año votaran en abstención, es decir, sus votos no contaran contra la Resolución.

Lo impresionante es que, pese a las presiones de Estados Unidos, nueve países africanos se hayan mantenido firmes y hayan vuelto a votar junto a Cuba en contra de la Resolución. Son los casos de Sudáfrica, de Nigeria, de Etiopía, de Sudán, del Congo, de Guinea Conakry, de Kenya, de Zimbabwe, y este año, por primera vez, Eritrea, que el año pasado había votado en abstención y este año votó en contra de la Resolución norteamericana sobre Cuba.

Pero hubo tres países africanos que no pudieron resistir la presión sobre ellos y pasaron al voto en abstención.

Finalmente, Estados Unidos logró también que Pakistán, envuelto en una compleja y peculiar situación geoestratégica y después de haber votado siete años consecutivos junto a Cuba contra la Resolución, este año el gobierno de Pakistán pasara a la abstención.

Es decir que por un lado el gobierno de Estados Unidos logró que dos países que votaban junto a Cuba votaran este año, repentinamente, junto a Estados Unidos; Arabia Saudita y Ucrania, y que tres países africanos, Burkina Faso, Togo y Swazilandia, y un país asiático, Pakistán, que votaban contra la Resolución, este año se abstuvieran, no pudieran resistir la presión y se abstuvieran. De ahí el resultado final alcanzado.

Cuba considera que, sin embargo, hay que destacar que ha fracasado la llamada latinoamericanización de la Resolución en Ginebra.

Estados Unidos había logrado en años anteriores que un grupo de países latinoamericanos se sumaran, e incluso presentaran el texto y jugaran un papel activo, pero se están viendo ya los cambios que van ocurriendo en la región, especialmente tras el triunfo y la consolidación del proceso revolucionario bolivariano encabezado por el presidente Chávez, y la elección de un grupo de gobiernos de signo progresista en América Latina que han cambiado la situación en la región. De ahí, por ejemplo, que este año, por primera vez, ningún país de América del Sur votó a favor de la Resolución.

Con la excepción de los tres votos tradicionales que Estados Unidos conseguía y consigue en Centroamérica, los de Costa Rica, Honduras y Guatemala, que no vale la pena comentar porque es obvia su dependencia de Estados Unidos, y el voto de México, salvo esos cuatro votos, América Latina ha actuado dignamente y ha rechazado plegarse a esta nueva manipulación política contra Cuba.

A las abstenciones de Argentina, Brasil, Ecuador y Paraguay, se sumaron esta vez, además, las de Perú y República Dominicana. Vemos como un gesto positivo los cambios de votos hacia la abstención del gobierno de Perú y del nuevo gobierno de República Dominicana, que cambió el voto anterior a favor de la Resolución que el año pasado había expresado el anterior gobierno dominicano.

Estados Unidos se vio obligado, después de seis años, a volver a presentar la Resolución de su propia mano, porque no pudo encontrar ningún país que accediera a hacerlo por ellos.

Debo significar que la mayoría de los países que integran la comisión no votaron a favor del proyecto, se niegan a apoyar el proyecto. Un total de 32 países, pese a las intensas gestiones norteamericanas, no votaron a favor. De los 53 países miembros, 32 o votaron en contra —heroicamente, diría yo, dadas las presiones norteamericanas— o se abstuvieron de participar en una votación contra Cuba. Así que la mayor parte de los países que integran la comisión no siguieron la solicitud norteamericana de votar junto a ellos la Resolución. Son casi las dos terceras partes de los países que integran la Comisión de Derechos Humanos que no votan a favor de la Resolución contra Cuba, pese a que Estados Unidos se lo pide y los presiona para que lo hagan.

Para lograr que otros 20 países lo acompañaran, el gobierno de Estados Unidos ha tenido que renunciar a la condena de Cuba, el texto aprobado no es una condena de Cuba; ha tenido que abandonar, ceder; el otrora fuerte lenguaje condenatorio sobre Cuba, año por año se ha ido debilitando, hasta llegar al actual texto.

Esta es una Resolución cuyo texto engañoso carece, sin embargo, de juicios y de críticas a Cuba. De todas maneras es discriminatorio, es injerencista, mantiene un injustificado mecanismo de monitoreo contra Cuba y logra el objetivo norteamericano de mantener el caso de Cuba en la agenda de la Comisión de Derechos Humanos otra vez para el año siguiente, que es el gran objetivo perseguido, lograr mantener el tema de Cuba en la agenda, bajo el Tema 9 de la agenda de la Comisión de Derechos Humanos, que está dedicado a las violaciones más graves de los derechos humanos. Esto resulta, realmente, imposible de justificar, debido solo a la enorme presión ejercida por Estados Unidos y a su poderío, con el único objetivo de justificar su política de agresiones y bloqueo contra Cuba.

Pero deseo puntualizar que Estados Unidos ha tenido que renunciar a la condena de Cuba y ha tenido que conformarse con un texto que, realmente, carece de críticas, de juicios sobre la realidad cubana, para poder lograr el apoyo de otros 20 países.

Constituye —creo— también eso una señal de los nuevos tiempos, del agotamiento ya de la comunidad internacional sobre la manipulación de este tema que tiene ya más de 15 años de estarse presentando contra Cuba.

Deseo puntualizar que la mayoría de los países de Africa, de Asia y del Medio Oriente votaron contra la Resolución.

Debe destacarse la valentía de estos gobiernos y deseamos expresar realmente nuestro agradecimiento a los gobiernos que han resistido todo tipo de presiones y han votado contra la Resolución, y que son la mayoría en las regiones geográficas respectivas. Son los casos de China, de la India, de Indonesia. Si el apoyo se midiera por el número de habitantes de los países que han votado, la mayor parte de la población del planeta ha estado junto a Cuba.

Para China, para India, para Indonesia, para Malasia, para Kenya, para Rusia, Egipto, Sudáfrica, Nigeria, Sudán, Eritrea, el Congo Brazzaville, Qatar, Guinea Conakry, Etiopía y Zimbabwe, realmente nuestro agradecimiento por su firme posición contra la manipulación del tema de los derechos humanos sobre Cuba.

Debo decir con toda franqueza y claramente que Cuba no reconoce ninguna legitimidad a esta Resolución, ni cooperará de forma alguna con el espurio mandato que establece. No debe esperarse que Cuba se mueva un milímetro de su posición, ni que ceda en su posición de principios. Cuba no acepta la Resolución, no cooperará con ella, considera que es una Resolución ilegítima y que es ilegítimo también el mandato otorgado a la Representante personal de la Alta Comisionada, y, por tanto, no cooperará, ni le permitirá venir a Cuba, ni cooperará con su informe, porque Cuba considera una manipulación escandalosa, selectiva y discriminatoria del tema, porque no existe una razón para que haya una Resolución sobre Cuba en el tema de las más graves violaciones de los derechos humanos en el planeta, porque el país Presentador no tiene autoridad moral y, por tanto, no existe una sola razón para justificar esta Resolución.

Ya dije que este año Estados Unidos se empeñó, al comprender tempranamente que no tendría el apoyo habitual en América Latina, cuando veo que solo un pequeño número de países lo acompañaría, que naufragaba el intento de latinoamericanizar el tema; al detectar tempranamente esa situación, Estados Unidos se volcó con toda fuerza y con toda saña, especialmente sobre los países africanos; también contra los países árabes y asiáticos.

Las presiones han sido superiores a cualquier año anterior. El empeño, el encono con que el gobierno y sus funcionarios principales han actuado, no tiene precedentes. Han utilizado las más burdas amenazas, en particular, como ya dije, contra los países africanos. Se han aprovechado oportunistamente de la grave situación económica y social que enfrentan los países africanos para llevar a cabo esta sucia maniobra.

Por obvias razones, no citaremos a países en concreto, por razones de ética, de respeto, porque serían situaciones humillantes, y por eso no nombramos a países concretos; pero la opinión pública debe conocer que las presiones de Estados Unidos han llegado al punto de que a un país africano lo amenazaron directa y reiteradamente con afectarle sus exportaciones de algodón al mercado norteamericano, con cerrarle el mercado norteamericano a sus exportaciones de algodón.

A todos los países africanos los amenazaron una y otra vez con negarles los beneficios de la Ley para la Oportunidad del Crecimiento de Africa (AGOA), legislación norteamericana que facilita el acceso al mercado norteamericano con una disminución de aranceles de los productos de exportación africanos sobre la base de la decisión selectiva y la autorización del gobierno de a qué país se le aceptan las exportaciones, y, por tanto, es una poderosa herramienta de presión sobre estos países. A todos se les amenazó con este tema del que depende la subsistencia de millones de habitantes de estos países, víctimas del injusto sistema económico internacional.

Al gobierno de otro país africano le dijeron —y lo sabemos por ellos— que si votaba en contra de la Resolución junto a Cuba, Estados Unidos no actuaría para impedir una revuelta de la oposición previa a las tensas elecciones que tendrán lugar próximamente en ese país.

El Representante de Estados Unidos, llegado allí a la capital, dijo que no contaran con que Estados Unidos influyera para que la oposición no fuera a la actuación violenta en medio de la lucha electoral si el gobierno votaba junto a Cuba, aprovechando la peculiar situación de endeblez de las autoridades en ese momento.

A otro país africano lo presionaron durante esta madrugada —un país que anoche había confirmado a nuestra delegación que votaría en contra de la Resolución como había hecho en años anteriores— mediante llamadas telefónicas a su Ministro de Finanzas. Cualquiera puede comprender que una decisión como esta hay que discutirla, se supone, con el Ministro de Relaciones Exteriores; pero Estados Unidos llamó al Ministro de Finanzas. Ya se puede imaginar qué tipo de argumentos emplearon contra este país africano y lograron en la madrugada que desistiera de su posición y se abstuviera.

El gobierno de un pequeño país asiático fue amenazado con el regreso de una ola de refugiados a su territorio, que pondría en peligro su estabilidad nacional, si votaba en contra de la Resolución junto a Cuba.

A un país centroamericano lo han amenazado habitualmente con no prorrogar la autorización anual que tiene que dar el gobierno de Estados Unidos para que los inmigrantes ilegales de ese país puedan permanecer en el territorio norteamericano. Cada año tienen que autorizar si los inmigrantes ilegales se quedan, y lo utilizan como una herramienta y lo amenazan con no prorrogar esa autorización que implicaría el regreso hacia ese país de inmigrantes ilegales que hoy están residiendo en condiciones precarias en Estados Unidos.

Sobre los países de Centroamérica pende, además, como una Espada de Damocles, la autorización final que el Congreso de Estados Unidos tiene que dar para que entre en vigor el Tratado de Libre Comercio con Estados Unidos. Poderosa herramienta utilizada de manera conveniente para mantenerlos en una posición junto a Estados Unidos.

Estos son solo algunos ejemplos que dan una idea de la manera en que ha podido ser impuesta esta Resolución.

Debo decir que la Unión Europea con el inédito, hasta hoy, copatrocinio en bloque del proyecto norteamericano y su tradicional voto contra Cuba, se ha plegado una vez más a la política agresiva de Estados Unidos hacia Cuba.

Es patético el papel jugado por la Unión Europea. Su actitud ha sido claudicante y servil; su actuación ha sido hipócrita y su alineamiento con Estados Unidos contra los pequeños países como Cuba es una vergüenza. Demuestra la incapacidad de la Unión Europea para articular una política propia e independiente hacia nuestro país.

Volvimos a creer en la posibilidad de que la Unión Europea articulara una política propia; pero ha sido una ilusión.

Debo recordar que el 31 de enero pasado, el Consejo de Ministros de la Unión Europea, en vez de rectificar lisa y llanamente, que era lo que tenía que hacer, sus costosos errores anteriores en su política hacia Cuba, en vez de hacerlo adoptó una decisión intermedia que suspendía solo temporalmente la aplicación de las llamadas sanciones diplomáticas contra Cuba que habían adoptado el 5 de junio de 2003.

Fue una decisión en la dirección correcta, es cierto, hacia la normalización de las relaciones, es cierto; pero fue contradictoria, fue insuficiente, fue timorata, como cualquiera podría ver: “Sí, pero un poquito nada más; avanzaré, pero hasta la mitad.” Esto debido, como se sabe, a las enormes presiones que ejerció el gobierno de Estados Unidos a través de sus nuevos satélites de Europa Oriental, en particular el gobierno de la República Checa, que bloqueó un compromiso de más alcance del Consejo de Ministros de la Unión Europea.

Cuba, por su parte, de manera unilateral, previamente, incluso, de manera prudente y constructiva, había “descongelado” —término que emplearé porque ha sido acuñado por la prensa sobre el tema— a las embajadas europeas en La Habana; después, Cuba realizó propuestas serias y audaces a las autoridades europeas en mi viaje a Europa y a la delegación que recibimos del comisario Louis Michel, entre ellas las de un acuerdo verdadero en materia de diálogo político y derechos humanos, que permitiría un intercambio bilateral mutuamente respetuoso y soberano en el tema, en calidad de iguales, porque Cuba no acepta lecciones ni acepta escrutinios, de la Unión Europea ni de ningún otro país; pero contemplaba el intercambio, la colaboración, en áreas realmente donde tenemos qué mostrar y donde tenemos experiencia y donde tenemos resultados indiscutibles, y estábamos dispuestos a conversar con la Unión Europea, a discutir y a colaborar en áreas como el sistema electoral, el sistema judicial, el sistema penitenciario, la impartición de justicia, temas políticos, económicos, sociales, cualquier tema, porque Cuba no tiene obstáculos ni limitaciones ni miedos en debatir y exponer su realidad, siempre que la Unión Europea adoptara una posición propia y se abstuviera de apoyar este ejercicio en Ginebra.

Les dijimos: “¿Quieren un camino europeo con Cuba? ¡Adelante! ¿Por qué ustedes no se apartan de ese ejercicio estéril y avanzan con nosotros?” Al principio decían que sí, pero enseguida empezaban los titubeos y las marchas atrás.

Pero la Unión Europea, con este acto de copatrocinar en bloque y apoyar la Resolución—algo que no había hecho antes, copatrocinar los 25—, y con otros actos que han ocurrido en estos días, realmente, renuncia, según nuestra visión, a sus propios intereses; otra vez es más de lo mismo, se subordina a Estados Unidos de manera vergonzante y ha vuelto a elegir el camino de la confrontación con Cuba en vez del diálogo, ni siquiera por iniciativa propia, sino como segundón de la política de Estados Unidos, de la que no son protagonistas sino simplemente cómplices.

Debo decir claramente que la actitud de la Unión Europea sobre este tema pone en peligro el curso hacia la normalización de las relaciones y el diálogo con Cuba, y debo informar que Cuba analizará cuidadosamente, en el futuro inmediato, la evolución de las posiciones y las acciones de la Unión Europea, y decidirá —a la luz de la conducta y las decisiones que con relación a las llamadas sanciones adopte el Consejo de Ministros de la Unión Europea, antes de julio de este año—, en dependencia de lo que el Consejo decida en julio, sobre si suspende definitivamente las llamadas sanciones o las reimpone o las prorroga; en dependencia de lo que haga, Cuba decidirá si mantiene o no la suspensión, también temporal, de sus medidas de “congelamiento” a las embajadas de las Unión Europea en La Habana.

La decisión de ellos es temporal, la nuestra también es temporal; la de ellos se adoptará, dicen, según lo que hagamos, y la nuestra se adoptará también según lo que ellos hagan.

Estamos evaluando la actitud de la Unión Europea y actuaremos en consecuencia. Revisaremos antes de julio nuestras medidas.

No hemos recibido una sola prueba de una voluntad genuina y real de la Unión Europea de avanzar con Cuba, y patéticamente han terminado convirtiéndose aquí en cómplices del gobierno de Estados Unidos; mientras avanzábamos por un lado en la exploración de caminos de diálogo y cooperación, la Unión Europea endurecía su posición hasta niveles no vistos antes, y copatrocinaba en bloque la Resolución sobre Cuba. Entonces, bueno, sabremos a qué atenernos en los próximos meses.

La Unión Europea copatrocinó, precisamente el año en que conversaba con Cuba, avanzaba un proceso, determinados gobiernos avanzaban y reconocían que era de sentido común intentar restablecer las relaciones con Cuba; pero terminó haciendo lo que no había hecho nunca antes, que era copatrocinar en bloque y convertirse en coautores, junto a Estados Unidos, de esta Resolución.

No puedo desconocer, y debo subrayar el hecho de que, una vez más, el gobierno mexicano ha optado por la confrontación con Cuba, y una vez más el gobierno mexicano traiciona los fraternales sentimientos de su pueblo generoso hacia Cuba —sentimientos que han sido expresados en el Congreso, el Senado pidió abstenerse de votar contra Cuba—, de las organizaciones No Gubernamentales mexicanas, que de manera abrumadora y constante pidieron que México rectificara, y de la opinión pública mexicana.

Al pueblo de México nuestro afecto, nuestro respeto, nuestro agradecimiento por su firme posición; pero sus sentimientos son traicionados, su cariño y su amistad hacia Cuba no son representados, se imponen otros intereses.

Debo decir con toda honestidad que el gobierno de México, bajo la presión del gobierno de Estados Unidos, ha roto los compromisos alcanzados previamente con nosotros en diferentes encuentros, a diferentes niveles, incluidas reuniones entre ambos ministros, más de una vez, de trabajar hacia la normalización de las relaciones bilaterales sobre la base del diálogo y el respeto mutuo, y de rectificar la posición en la Comisión de Derechos Humanos y retornar a la posición de abstención que había sido adoptada por este mismo gobierno en el primer año de su mandato.

En todo este proceso Cuba, como siempre, ha actuado con transparencia, con sentido del honor, con respeto por la palabra empeñada, con enorme paciencia, moderación y prudencia.

Reitero que el gobierno mexicano no tiene ninguna razón para votar contra Cuba; pero, además, no tiene ninguna autoridad moral para criticar a Cuba. El gobierno de México haría mejor, realmente, en ocuparse de resolver las graves violaciones de los derechos humanos que ocurren en el propio México y, en particular, en su frontera con Estados Unidos, donde cada año se asesina a cientos de mexicanos, asesinados con la tolerancia y el estímulo del mismo gobierno del cual el gobierno de México se convierte en cómplice para actuar contra Cuba. Mientras Cuba se erige en abanderado del derecho a la vida de los mexicanos que son asesinados en la frontera, su gobierno calla y vota junto a Estados Unidos contra Cuba; lo hace, además, a espaldas nuestras y violando compromisos previos.

Lo debo decir con franqueza, el gobierno mexicano ha negociado el voto contra Cuba, a cambio del apoyo norteamericano a su interés de obtener la Secretaría General de la OEA. Es evidente que se utiliza el tema de Cuba como pieza de cambio.

Pero debo decir que Cuba no admite presiones de Estados Unidos ni de sus lacayos y que seguirá adelante con firmeza.

El gobierno mexicano profundiza su aislamiento en América Latina —y el pueblo de México debe tomar nota de ello— y se coloca entre los pocos gobiernos cómplices de Estados Unidos en el intento de condenar a Cuba.

El gobierno de México se mueve en dirección contraria a los vientos de integración de Nuestra América, que hoy soplan en el continente.

Además, deseo realizar un anuncio: Como se conoce, desde la pasada sesión de la Comisión de Derechos Humanos, han ocurrido importantes acontecimientos. Las horrorosas e irrefutables evidencias sobre la aplicación de torturas a los prisioneros de guerra en la cárcel de Abu Ghraib, en el campo de concentración que el gobierno de Estados Unidos instaló en la Base Naval de Guantánamo y en otras cárceles norteamericanas han sacudido la conciencia universal.

Lo más grave de todo es que hay evidencias de que se trata de un sistema autorizado y no manifestaciones violentas de personas individuales. No han sido torturadores enfermos aislados, hay evidencias de un sistema autorizado a alto nivel —han aparecido documentos sobre todo ese tema— en el gobierno norteamericano a partir de una interpretación legal, espuria y fascista, redactada en la Casa Blanca, que dio pie y supuesta autorización legal para ejercer este sistema de tortura a los prisioneros.
Por tanto, informo que Cuba ha decidido presentar un proyecto de resolución sobre el tema de las violaciones de los derechos humanos cometidas en la Base Naval de Guantánamo ante la Comisión de Derechos Humanos.

A las 6:00 de la tarde, hora de Ginebra, 12:00 del día aquí, este proyecto quedó registrado en la Secretaría de la Comisión de Derechos Humanos y se votará sobre él la próxima semana.

El objetivo de la resolución que presentamos es que los mecanismos existentes hoy en la Comisión de Derechos Humanos investiguen la situación de los detenidos en el territorio que Estados Unidos usurpa a Cuba en la bahía de Guantánamo.

Distribuiremos ese texto a los corresponsales y daré lectura en este momento a dicho proyecto. Se titula: “Cuestión de los detenidos en el área de la Base Naval de los Estados Unidos en Guantánamo”, y su texto expresa:

“La Comisión de Derechos Humanos,
“Considerando la obligación de los Estados, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, de promover mediante la cooperación internacional, el respeto y la observancia universales de los derechos humanos y las libertades fundamentales,
“Consciente de que todas las personas tienen el derecho a que se les respeten los derechos humanos reconocidos en la Declaración Universal de Derechos Humanos y teniendo presente que varios de estos derechos no prescriben, ni puede ser restringido su disfrute bajo circunstancia alguna,
“Recordando el deber de todos los Estados de respetar y cumplir las obligaciones asumidas mediante instrumentos internacionales, incluyendo los relativos a derechos humanos, de los que sean partes,
“Recordando también el Comentario General 31 del Comité de Derechos Humanos, adoptado en su 2187 reunión el 29 de marzo de 2004,
“Recordando la solicitud formulada al Gobierno de los Estados Unidos el 25 de junio de 2004 por cuatro Relatores Temáticos de la Comisión, con el objetivo de poder visitar a las personas detenidas (on grounds of) por alegaciones de terrorismo, incluidas aquellas que se encuentran en la base de Guantánamo,
“Teniendo presente la Declaración realizada el 4 de febrero de 2005 por los expertos que tienen a su cargo el mandato de seis procedimientos especiales de la Comisión, reafirmando su seria preocupación acerca de la situación de los detenidos en la Base de Guantánamo, a pesar de algunos desarrollos positivos que tuvieron lugar en el tema en los últimos meses,
“Teniendo presente además que un importante número de gobiernos y parlamentos de todo el mundo han expresado su preocupación al respecto, entre ellos el Parlamento Europeo, que en su Resolución sobre Guantánamo adoptada el 28 de octubre de 2004, pidió al Gobierno de los Estados Unidos que permita una investigación imparcial e independiente de las denuncias de torturas y malos tratos infligidos a todas las personas que se encuentran privadas de libertad bajo la custodia de los Estados Unidos.

“1.- Pide al Gobierno de los Estados Unidos que autorice una investigación imparcial e independiente por parte de los mecanismos pertinentes de la Comisión de Derechos Humanos, acerca de la situación de las personas que se encuentran privadas de libertad en su Base Naval en Guantánamo.

“2.- Pide además al Gobierno de los Estados Unidos que, a tales efectos” —a los de hacer una investigación allí—, “autorice a la Presidenta Relatora del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria, al Relator Especial sobre la Tortura, al Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental y al Relator Especial sobre la independencia de jueces y abogados, a visitar los Centros de Detención que han sido establecidos en dicha Base.

“3.- Solicita a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que prepare y presente al 62 período de sesiones de la Comisión” —el próximo año—, “un informe sobre la situación de las personas detenidas en la Base de Estados Unidos en Guantánamo, basado en los resultados de las pesquisas que realizarán en ella los representantes de los procedimientos especiales antes mencionados.

“4.- Decide continuar la consideración de este asunto en el venidero período de sesiones de la Comisión.”

Ha sido ya presentado por la delegación cubana este texto, que distribuiremos a ustedes en los idiomas correspondientes al terminar esta conferencia.

Es un texto que, como se ve, solo busca investigar in situ los hechos, no prejuzga, no condena, solo busca investigar lo que está pasando por parte de mecanismos temáticos de la comisión, mecanismos que existen para eso, los que he nombrado: Relator sobre la tortura, Relator sobre las detenciones arbitrarias, los que he nombrado, y que presenten un informe; que la Alta Comisionada presente un informe basado en lo que ellos vean ahí.

A partir de mañana la delegación cubana efectuará consultas sobre el texto en Ginebra con aquellas delegaciones que lo deseen, para finalmente aceptar cualquier tipo de opinión, sugerencia, discutirla, y estimamos que la votación se debe efectuar a mediados de la próxima semana.

Dada la gravedad de la situación, de la que existe hoy mucha más evidencia que en el pasado año, garantizamos que en esta ocasión, en cualquier caso, someteremos a votación el proyecto.

Así que no debe haber ilusiones con la idea de que finalmente no habrá que tomar partido sobre este texto. Ningún gobierno podría ampararse en consideraciones políticas o técnicas para tratar de evitar que la Comisión de Derechos Humanos se pronuncie.

Se dispone de amplia información pública ya, porque este texto se conoció desde el pasado año. Es por eso que en este contexto Cuba solicita oficialmente —y en este momento les está siendo comunicado directa y oficialmente— a la Unión Europea, algunos de cuyos ciudadanos —ciudadanos europeos— se han encontrado, o incluso se encuentran todavía hoy detenidos en el campo de concentración de la Base Naval de Guantánamo. Solicitamos, por tanto —sabiendo que este es un tema de interés también en Europa—, que la Unión Europea copatrocine y vote a favor de este tema. La Unión Europea cuenta con ocho países miembros en la Comisión de Derechos Humanos, y sin su apoyo no sería posible, por ejemplo, que se aprobara la Resolución sobre Cuba.

El voto de la Unión Europea decide en que Estados Unidos tenga allí la mayoría, porque si Estados Unidos no tuviera esos ocho votos, la Resolución contra Cuba no podría ser aprobada. Por tanto, pedimos a la Unión Europea que copatrocine este texto, como ha hecho con el texto norteamericano sobre Cuba, y que vote a favor en bloque sobre él. Sería totalmente coherente con su supuesta preocupación sobre el tema de los derechos humanos en el mundo y, además, con las demandas de la opinión pública europea. Demostraría consistencia en un tema de alcance ético universal.

Creemos haber servido la gran oportunidad para que la Unión Europea dé una prueba de coherencia ética. Además, se ajustaría plenamente a lo que el Parlamento Europeo le solicitó a los gobiernos europeos en su documento denominado “Preparativos con vistas a la sesión de la Comisión de Derechos Humanos”. En esa Resolución del Parlamento Europeo, el párrafo 23 establece: “Pide” – el Parlamento Europeo- “a la Presidencia que patrocine una resolución en la que se inste a los Estados Unidos a que aclaren inmediatamente la situación de los prisioneros en Guantánamo, por lo que se refiere a las normas en materia de derechos internacionales y derechos humanos humanitarios y, en consecuencia, a proceder a su enjuiciamiento o puesta en libertad.”

Y sería coherente con el párrafo 30 de esa Resolución del Parlamento que dice que el Parlamento Europeo pide al Consejo y a la Comisión que “informen exhaustivamente al pleno del Parlamento sobre los resultados de la sesión de la Comisión de Derechos Humanos; que informen detalladamente sobre las resoluciones y los temas que hayan patrocinado”, pero que les pide también que “expliquen en qué ocasiones y por qué motivos no se patrocinó una resolución”.

Así que ante este mandato del Parlamento Europeo, que le pide a los gobiernos, incluso, explicar si en algún caso no se patrocina y con qué motivos, creemos que es el momento de que la Unión Europea actúe.

Les informo, además, que recibirán también el título número cinco del compendio llamado Cuba y los Derechos Humanos, en este caso se titula: Guantánamo, un agujero negro, moral y jurídico que contiene una amplia información complementaria sobre la situación en la base norteamericana que ilegalmente ocupa en Guantánamo.

Finalmente, deseo subrayar que el gobierno de Estados Unidos, que durante semanas ha buscado la condena de Cuba en Ginebra, es el mismo que hoy da refugio en su territorio al connotado terrorista internacional Luis Posada Carriles.

Posada Carriles trabajó siempre para el gobierno de Estados Unidos. Cuando formó parte de la operación ilegal que dirigía el coronel Oliver North para abastecer a la contra nicaragüense, incluso, cobraba doble salario: de la Casa Blanca y del Departamento de Estado. Es información pública, proveniente del propio sistema judicial norteamericano.

Más recientemente, además de haber participado en hechos tan execrables como la voladura del avión cubano en Barbados, se sabe que Posada Carriles fue el organizador de la red mercenaria que hizo explotar las bombas en los hoteles cubanos, que costaron la vida al joven turista italiano Fabio Di Celmo.

Los principales funcionarios del gobierno norteamericano y los voceros de la Casa Blanca y del Departamento de Estado callan todavía hoy ante el emplazamiento del Presidente Fidel Castro del pasado 11 de abril; mientras ellos callan, Posada Carriles públicamente solicita asilo a las autoridades migratorias norteamericanas basándose en sus méritos como oficial de la Agencia Central de Inteligencia y miembro del ejército de Estados Unidos y reconoce haber entrado hace un mes a territorio norteamericano.

Estados Unidos actúa con una vergonzosa doble moral, sus cruzadas en materia de derechos humanos y terrorismo son pura mentira y responden solo a sus intereses de dominio mundial.

La Unión Europea también calla hipócritamente. A pesar de la solicitud, también realizada el pasado 11 de abril por el Presidente Fidel Castro a los gobiernos de la Unión Europea de que se pronuncien sobre un hecho clave, un terrorista responsable, incluso, del asesinato de un ciudadano europeo, la Unión Europea calla y traiciona también su supuesto compromiso antiterrorista.

La decisión del gobierno de Estados Unidos sobre el asilo a Posada Carriles y la posición sobre este tema de otros gobiernos, tendrán enormes implicaciones en el enfrentamiento internacional al terrorismo.

La opinión pública mundial, tras el emplazamiento de Fidel, está a la espera. Las víctimas sobrevivientes y los familiares de los que murieron víctimas de actos terroristas claman justicia y esperan porque se responda al emplazamiento realizado por el Presidente Fidel Castro.

Es en este contexto en el que el gobierno y el pueblo de Cuba proclaman que ni resoluciones espurias en Ginebra, ni presiones, ni chantajes, ni el bloqueo, ni las amenazas, ni las mentiras, ni las campañas nos harán desistir de nuestro rumbo revolucionario, antimperialista y solidario con las causas justas en el mundo.

Mauricio Vicens (El País).- Buenos días.

Ministro, dos preguntas. Una es, dado lo dicho actualmente, ¿el proceso de diálogo abierto entre la Unión Europea y Cuba está interrumpido? ¿En qué situación se encuentra ahora mismo después de lo ocurrido?

Felipe Pérez.- Está al borde del naufragio, necesitado de que la Unión Europea decida si —como se dice en Cuba— “se peina o se hace los papelillos”.

Mauricio.- Y eso, ¿en qué se va a ver? ¿Qué tiene que hacer la Unión Europea para demostrar y para que Cuba actúe de una u otra forma?

Felipe Pérez.- Ellos saben, la Unión Europea sabe lo que tiene que hacer, y sabe lo que ha hecho mal, y sabe lo que tiene que rectificar, espero. Si no sabe eso, no sabe dónde están parados.

Mauricio.- ¿Es optimista, o es pesimista?

Felipe Pérez.- Soy realista y estoy confiado de que Cuba seguirá adelante con o sin la Unión Europea, y de que Cuba tiene el apoyo y la simpatía creciente de los pueblos en el mundo, incluidos los de la Unión Europea.

Mauricio.
- La segunda pregunta.

¿En esta revaluación de las relaciones con la Unión Europea se va a distinguir, caso por caso, países de la Unión Europea que tienen una actitud u otra, o que han estado más por la vía del diálogo, o van en el mismo saco todos?

Felipe Pérez.- Depende; nos reservamos todas las opciones. Tenemos que examinar el asunto, y decidiremos, sin ignorar que, por un lado, efectivamente, todos han copatrocinado en bloque; pero, por otro, que hay países más destacados que otros en su vocación de satélites de Washington.

Mantenemos todas las opciones abiertas y decidiremos, pero apreciamos que los que en la Unión Europea defienden un camino de diálogo y de cooperación de la Unión Europea con Cuba, tienen que decidir por fin si van a defender su línea o si van a continuar su curso claudicante que, lógicamente, ha estimulado a los enemigos del proceso a intensificar sus acciones para boicotearlo.

Mauricio Vincens (El País).- ¿El que se apoye o no esta resolución que presenta el gobierno cubano y que se discutirá la semana próxima, es definitorio para determinar los acontecimientos futuros?

Felipe Pérez.- Ese es un tema definitorio de la ética de los gobernantes de la Unión Europea, sobre todo; es un tema definitorio para la imagen de los gobiernos de la Unión Europea; es un tema que decidirá si su proclamada vocación de defensa de los derechos humanos en el mundo incluye, realmente, un enfoque universal, no prejuiciado y no cómplice con los poderosos.

Como ya ellos han copatrocinado y votado a favor de la Resolución sobre la situación en casi toda Cuba, les hemos servido la oportunidad ahora de preocuparse de los 117 kilómetros cuadrados que quedaron fuera de la Resolución norteamericana, y estaremos atentos y expectantes a ver qué harán; a ver si hacen como el año pasado, en que los representantes de la Unión Europea vinieron suplicantes a pedirnos que retiráramos el proyecto, que no los pusiéramos en esa difícil y compleja situación. Ante nuestro argumento de que: “Pero, ¿y dónde queda la ética?”, nos dijeron: “Bueno, es que el mundo es como es y no podemos cambiarlo, ustedes deben comprender nuestra relación trasatlántica con Estados Unidos.” Y nosotros, viendo que ellos no iban a apoyar y considerando que Estados Unidos podría manipular el resultado de aquel debate, retiramos la resolución; pero este año, que se olviden, que tendrán que pronunciarse sobre el tema. Y no excluyo que haya países que quieran, incluso, hacer ese texto más duro, más agudo, más inquisitorio, porque mañana se abrirán consultas con otros países en la comisión.

Veremos si la Unión Europea vuelve a decirnos que nos suplica que retiremos, que no los pongamos en esa situación o si encabeza los esfuerzos para que se apruebe un tema en el que están involucrados, además, ciudadanos europeos que están presos y están siendo allí torturados y sometidos a malos tratos en Guantánamo.

Lucía Newman
(CNN).- Sí, señor Ministro, hace exactamente una semana el presidente Fidel Castro dijo textualmente que le importaba un bledo el voto de la Comisión de Derechos Humanos en Ginebra. Pero entonces, si les importa un bledo, ¿por qué han dedicado tanto tiempo, recursos y esfuerzos por denunciarlo?

Felipe Pérez.- Bueno, debo subrayar que a todos nosotros nos importa un bledo también, en el sentido dicho por Fidel: nos importa un bledo las maquinaciones; nos importa un bledo la manera espuria en que, mediante la fuerza y el chantaje, se obliga a los países; nos importa un bledo que el principal acusado se convierta en acusador, y nos importa un bledo porque ni esa resolución, ni ninguna otra medida arbitraria y agresiva del gobierno de Estados Unidos contra Cuba tendrá el resultado esperado por sus autores, se estrellarán contra la resistencia de nuestro pueblo.

Dedicamos esfuerzos porque consideramos que la noble causa de los derechos humanos, de la cooperación internacional genuina en la materia, debe ser rescatada de los intereses espurios que hoy la mantienen rehén de los intereses de un grupo de países poderosos, de Estados Unidos y sus cómplices. Quisiéramos una comisión que realmente fomentara la cooperación, con respeto a la independencia y a la soberanía de los países, que dejara de ser un campo de batalla politizado donde llevar acusados a los países que, como Cuba, no se pliegan, no se rinden, no se venden, no traicionan, no negocian, no pactan, que son las razones por las cuales Cuba está acusada, porque constituye un ejemplo de dignidad, porque siendo un pequeño país no ha podido ser doblegado.

Entonces, nos importa un bledo las maquinaciones y nos importa mucho que violaciones como las de Guantánamo sean tratadas y debidamente examinadas y que la comunidad internacional coopere en eliminarlas.

Lucía Newman (CNN).- Perdón. Entonces, ¿por qué Cuba esperó hasta después de este voto para presentar su resolución? ¿Por qué no la presentaron antes?

Felipe Pérez
.- Porque consideramos que el punto de la agenda que está vigente ahora es el punto en que adecuadamente puede ser tratado este tema, y, además, porque de esta manera se evitaba que se viciara el tema de la discusión de Cuba también con este tema. Es de tal importancia este tema que la Comisión debe poner todos sus esfuerzos y su atención a ocuparse ahora, la próxima semana, solo de este asunto y cerrar con broche de oro sus trabajos de este año.

Gerardo Arreola (La Jornada).- Ministro, no sé si interpreto adecuadamente lo que usted dijo sobre México, pero quisiera pedirle precisión. Entiendo que el gobierno mexicano trasmitió al gobierno cubano su intención de volver a la abstención.

Felipe Pérez.
- Más de una vez, de manera privada.

Gerardo Arreola (La Jornada).- Quisiera saber entonces, a juicio del gobierno cubano, ¿qué impacto, qué consecuencias tendrá esto para las relaciones bilaterales y para otros temas colaterales, la deuda, la cuestión migratoria, en fin?

Felipe Pérez.- La consecuencia es que reabre la confrontación y convence al gobierno cubano de que no eran honrados los intentos de diálogo y normalización con nosotros, era pura táctica.

Irma Cáceres
(TV cubana).- Ministro, por favor, en la Comisión el embajador de China hizo una intervención para explicar el voto y, realmente, causó repercusión dentro de la Comisión, por sus palabras referidas a Estados Unidos. ¿Podría usted profundizar y dar su opinión? ¿Qué opinión le merece esa declaración?

Felipe Pérez.- El Embajador chino, que es un diplomático prestigioso, combativo y muy bien conocido allí en la comisión por sus posiciones firmes en la defensa de las posiciones de su país y de las posiciones de los países del Tercer Mundo, hizo una excelente intervención, que apreciamos y agradecemos, y dijo verdades que debían ser dichas en la Comisión, y expresó palabras de reconocimiento para la resistencia y el ejemplo de Cuba que nos honran, realmente. Y estamos seguros de que nuestra población podrá disfrutar de su excelente intervención más adelante.

Irma Cáceres (TV cubana).- Por favor, ¿podría usted citar dos hechos que hacen que tan públicamente Europa haya pasado a hacer, realmente —una región de grandes potencias colonizadoras—, un papel tan segundón, como dijo usted?

Felipe Pérez.- Creo que el hecho de que la Unión Europea no hubiera podido adoptar una posición única sobre la guerra de Iraq y que algunos de los gobiernos miembros de la Unión Europea, encabezados por el gobierno del entonces presidente José María Aznar, se convirtieran, incluso, en cómplices y se hicieran aquella foto vergonzante de las Azores, es una prueba de que la Unión Europea pierde espacio en el mundo. Es un gigante económico, pero es un enano en cuanto a influencia política.

Creo que la posición vergonzosa en la Comisión de Derechos Humanos, donde se une a Estados Unidos para condenar a países pequeños del Tercer Mundo, como Cuba, pero, por otro lado, calla y mira hacia otro lado en temas como los de la Base Naval de Guantánamo y Abu Ghraib, la convierten en un enano ético y moral, que es más grave. No hablo de los pueblos europeos, no hablo de la cultura, de la historia, de su aporte a la cultura, a nuestra cultura; pero hablo de los gobiernos, hablo de los políticos, de algunos políticos, que tienen que reexaminar, realmente, su patrón de actuación.

Queremos relaciones con la Unión Europea, deseamos el diálogo, la cooperación seria, respetuosa, madura, pero tiene que ser sobre la base de definir si ellos actúan como un bloque independiente de países o si naufragan en las aguas de los intereses norteamericanos.

Serguei Novozhilov (ITAR-TASS).- Canciller, quisiera escuchar su opinión acerca de las recientes declaraciones hechas por el Presidente de Ucrania allí en Estados Unidos, acerca de los derechos humanos en Cuba también.

Felipe Pérez.- Una vergüenza y una puñalada por la espalda al país que más ha hecho por las víctimas de Chernobil. Una puñalada por la espalda al pueblo que ha acogido, generoso, a más de 18 000 niños, compatriotas del Presidente; pero ello no disminuirá el cariño de Cuba por el pueblo ucraniano, ni nuestro orgullo por los lazos históricos que existieron entre ucranianos y cubanos, ni nos hará tampoco convertir a los niños, que necesitan el concurso de nuestros profesionales de la medicina y nuestros recursos, en víctimas de una represalia.

Nosotros somos una fuerza moral, no una potencia, como dijo Fidel hace unos días. Por eso, aunque nos duelen los actos, las decisiones que gobiernos del Tercer Mundo adoptan hacia nosotros, comprendemos muchas veces, como es el caso de los africanos, la enorme presión sobre ellos. No tenemos el lenguaje de represalias, amenazas y chantajes del gobierno imperial; pero, lógicamente, no podemos comulgar con la decisión del gobierno de Ucrania, que consideramos vergonzosa.

Periodista - Bueno, la segunda pregunta. Desde su punto de vista, después de la votación esa en Ginebra, ¿en qué medida crece el peligro de una intervención directa de Estados Unidos contra Cuba?
Gracias.

Felipe Pérez.- Estados Unidos usa la Comisión de Derechos Humanos para fabricar el pretexto con el cual justificar su política de agresiones contra Cuba.

Ahora ha cambiado también su discurso y dice que una causa para el cambio de régimen en otro país, ya no es solo el terrorismo o la posesión de armas de destrucción en masa, sino también la necesidad de “liberar” a su pueblo; pero una cosa son los votos en Ginebra y otra cosa es venir a liberarnos a nosotros aquí en nuestra tierra, donde habrá que venir a coger a cada cubano por la punta del cañón de su fusil y, entonces, vamos a ver si es posible cambiar el régimen en Cuba. Sería una aventura, cuyo costo no puede ser calculado.

Moderador.- Ultima pregunta, Andrea.

Andrea Rodríguez (AP).- Buenos días, Ministro.

Felipe Pérez.- Buenos días, Andrea.

Andrea Rodríguez
.- Como usted ha mencionado, la Resolución votada no es una resolución condenatoria.

Felipe Pérez.- No porque Estados Unidos no quisiera, sino porque no ha podido.

Andrea Rodríguez.
- ¿Por qué el gobierno cubano, entonces, no permite la entrada de la Observadora, dado que ha permitido sí, la entrada de muchas otras delegaciones que han venido a participar en Cuba, y a interesarse por muchos temas relacionados con derechos humanos en Cuba? Eso por un lado.

Por otro lado, quisiera saber, con relación a México, retomando el tema México. La votación parece demostrar que México ha quedado de espaldas al MERCOSUR y de alguna forma de frente a Estados Unidos. Mi pregunta, en este sentido es: ¿Solo cree que México ha votado de esta forma contra Cuba por el apoyo a su candidato en la OEA, o cree que hay otro elemento que puede haber incidido ahí? Gracias.

Felipe Pérez
.- Sobre la primera pregunta, ¿por qué Cuba no permite que entre la Representante —porque es una jurista francesa llamada Cristine Chanet—, por qué no entra a Cuba la Representante de la Alta Comisionada? Porque Cuba no se rinde ante la presión y la manipulación, porque Cuba no pacta, no negocia sobre la base de sus principios, no cede un ápice en sus prerrogativas soberanas. No acepta ser enjuiciada por el gobierno más poderoso del planeta, que debería ser el acusado, y, por tanto, no reconocemos legitimidad a esa Resolución, y como el mandato de esa Representante es en virtud de esa Resolución espuria, ella se convierte en víctima de la Resolución que le da origen. No podemos cooperar con la Resolución norteamericana; pero no nos negamos, y de hecho cooperamos habitualmente, con todos los mecanismos universales de la Comisión, no selectivos y no discriminatorios.

Debo recordar que Cuba fue el primer país de América Latina en invitar al Alto Comisionado de los Derechos Humanos, no a un representante, sino al propio Alto Comisionado que, por ejemplo, no ha sido invitado todavía oficialmente a visitar Estados Unidos, y no ha visitado la mitad de los países de América Latina.

Ahora es una señora canadiense; en la época en que Cuba lo invitó era el prestigioso jurista ecuatoriano José Ayala Lasso, después Ministro de Relaciones Exteriores de su país, que renunció a su cargo de Ministro, cuando en el año 1999 el gobierno ecuatoriano votó contra Cuba en Ginebra, y él, que había sido el Alto Comisionado y había venido aquí y había publicado un informe diciendo que en Cuba no había violaciones masivas, flagrantes y sistemáticas de los derechos humanos, renunció. Cuba lo invitó, vino.

Cuba ha invitado a Relatores de la Comisión de Derechos Humanos, pero porque existen para todos los países; no acepta a la Representante, porque es específica para Cuba. ¿Por qué para Cuba?

¿Por qué no hay una resolución sobre Estados Unidos, o sobre México, o sobre otro país de América Latina? ¿Por qué solo, de los 34 países, además de Cuba, en este hemisferio, nada más se presenta una resolución sobre Cuba? ¿No hay violaciones en el resto de los países de América Latina? ¿No hay violaciones en Estados Unidos? ¿No hay violaciones en los países centroamericanos? ¿Por qué Estados Unidos, que en su informe anual, donde califica a todo el mundo menos a sí mismo, dice cosas peores de México, de Centroamérica, sin embargo, no presenta una resolución y lo hace nada más sobre Cuba?

Por eso no cooperamos con esa Resolución, pero invitamos al Alto Comisionado, invitamos a los Relatores. El Relator de Discriminación contra la Mujer; el Relator sobre el Uso de Mercenarios para Violar los Derechos Humanos, que publicó un informe diciendo que había recogido evidencias del uso de mercenarios por Posada Carriles, y al que le fue negada la entrada a Estados Unidos para investigar y cumplir su mandato, el abogado peruano Bernales Ballesteros, publicó un informe sobre cómo había complicidades y tolerancias en el accionar en Centroamérica de Luis Posada Carriles.

Entonces Cuba rinde cuenta habitualmente a la Oficina del Alto Comisionado, a los mecanismos sobre los convenios de derechos humanos de los que Cuba es Estado parte. Nosotros no estamos negados, al contrario, a la cooperación internacional, pero esta tiene que ser no discriminatoria y universal.

¿Por qué tenemos que cooperar con un mandato espurio, con una resolución impuesta por la fuerza, como esta?.

Sobre la segunda pregunta, creo que el gobierno de México, con esta decisión, no solo se pone de espaldas al MERCOSUR, se pone de espaldas prácticamente al resto de los países de América Latina, cruza la frontera del Río Grande hacia el norte. Sobre qué otras razones tendría, les corresponde a ellos explicarlas, no a mí. A mí me corresponde decir que no culpamos al pueblo de México, para el que solo tenemos sentimientos de simpatía, de cariño, de agradecimiento. El pueblo que acogió a José Martí, el pueblo que acogió a Fidel y los asaltantes del Moncada, antes de su regreso en el Granma, el pueblo que estuvo en contra de la invasión de Playa Girón, el pueblo cuyo expresidente, Lázaro Cárdenas, se alistó para venir como voluntario a combatir en Playa Girón, en defensa de los cubanos; el pueblo generoso, ligado por la cultura y la historia a nosotros.

No culpamos al pueblo de México nunca, ni tenemos una frase o una palabra de irrespeto por él. Al pueblo de México todo nuestro respeto; pero los sentimientos del pueblo de México hacia Cuba han sido traicionados otra vez.

Moderador.
- Muchas gracias, Ministro.

Felipe Pérez.- Gracias.


Subir



CONFÉRENCE DE PRESSE CONCÉDÉ PAR FELIPE PÉREZ ROQUE, MINISTRE CUBAIN DES RELATIONS EXTÉRIEURES, À LA PRESSE NATIONALE ET ÉTRANGÈRE AU SUJET DU VOTE À LA COMMISSION DES DROITS DE L’HOMME, AU SIÈGE DU MINISTÈRE, LE 14 AVRIL 2005

Modérateur: Bonjour à tous. Je vous souhaite la bienvenue à cette conférence du ministre des Relations extérieures, Felipe Pérez Roque.
Monsieur le ministre, toute la presse nationale est là, ainsi que soixante-quatorze journalistes étrangers, représentant cinquante-quatre organes de vingt-et-un pays.
Je vous cède la parole.

Felipe Pérez: Je remercie tous les correspondants de la presse nationale et étrangère.

Voilà quelques minutes, le gouvernement des Etats-Unis est parvenu à imposer, par des pressions et des chantages brutaux, une résolution infâme contre Cuba. Vous pouvez voir le résultat du vote sur l’écran : 21 voix contre 17, et 15 abstentions.

Ce résultat obtenu par l’administration étasunienne s’explique par les raisons suivantes :

Premièrement, elle a exercé des pressions réussies sur le gouvernement de l’Arabie saoudite pour qu’il passe de son vote contre de l’an dernier à son vote pour d’aujourd’hui. On sait que le prince héritier sera reçu par le président Bush, le 24 avril, dans son ranch texan.

Deuxièmement, le nouveau gouvernement ukrainien du président Viktor Iouchtchenko a voté pour, alors que l’Ukraine avait voté contre l’an dernier. On sait que le nouveau président s’est rendu la semaine dernière à Washington où il s’est engagé par écrit, dans une déclaration publique, à soutenir le gouvernement Bush dans sa campagne contre Cuba et le Bélarus. Juste au moment où l’on fête le quinzième anniversaire du programme grâce auquel notre pays a soigné gratuitement à ce jour dix-huit mille petits Ukrainiens victimes de l’accident nucléaire de Tchernobyl.

Nous savons que la presse, l’opinion publique ukrainiennes sont indignés devant cette décision de nouveau gouvernement de faire chorus avec la campagne étasunienne contre Cuba et de voter contre elle.
Bref, ces deux pays, qui avaient voté contre la résolution l’an dernier, l’ont votée cette fois-ci à cause de situations spécifiques et des fortes pressions étasuniennes.

Troisièmement, l’administration Bush, nous le savons pertinemment, a exercé de très fortes pressions sur le continent africain et obtenu l’abstention de certains pays qui avaient voté contre l’an dernier et s’opposaient normalement à cette manipulation de la question des droits de l’homme. Oui, d’énormes pressions : appels téléphoniques de très haut niveau, de la secrétaire d’Etat, du président en personne ; envoi de fonctionnaires dans les ambassades étasuniennes accréditées devant ces pays, pressions des ambassadeurs eux-mêmes, ont fini par obtenir que le Burkina Faso, le Togo et le Swaziland, qui avaient voté contre l’an dernier, s’abstiennent cette année-ci.

Ce qu’il y a d’impressionnant, c’est que, malgré ces pressions étasuniennes, neuf pays africains sont restés fermes et ont voté pour Cuba : l’Afrique du Sud, le Nigeria, l’Ethiopie, le Soudan, le Congo, la Guinée, le Kenya, le Zimbabwe ; tandis que l’Erythrée, qui s’était abstenue l’an dernier, a voté cette année en faveur de Cuba.

Mais trois pays africains, je le redis, n’ont pas pu supporter les pressions et se sont abstenus.

Finalement, les USA ont obtenu que le Pakistan, plongé dans une situation géostratégique particulièrement complexe, qui avait voté neuf fois de suite contre cette résolution, s’abstienne cette année-ci.

Ainsi donc, les USA sont parvenus à ce que deux pays, l’Arabie saoudite et l’Ukraine, qui avaient toujours voté pour Cuba, votent cette fois-ci contre elle ; que trois pays africains, le Burkina Faso, le Togo et le Swaziland, et un pays asiatique, le Pakistan, qui votaient contre la résolution, s’abstiennent cette fois-ci, incapables de résister aux pressions.

Ce qui explique le résultat final.

Cuba tient toutefois à signaler l’échec de la prétendue « latino-américanisation » de la Résolution à Genève.

Les USA avaient obtenu les années précédentes qu’un groupe de pays latino-américains joue un rôle actif dans ce sens, vote pour eux et aille jusqu’à parrainer leur résolution. Mais des changements sont intervenus dans la région, surtout à partir de la victoire et de la consolidation de la Révolution bolivarienne dirigée par le président Chávez au Venezuela, et des victoires électorales de gouvernements progressistes. Bref, le panorama latino-américain s’est modifié. Au point que cette année, aucun gouvernement d’Amérique du Sud n’a voté la résolution étasunienne.

Exception faite de trois voix traditionnelles que les USA obtiennent en Amérique centrale : le Costa Rica, le Honduras et le Guatemala, qui ne méritent aucun commentaire parce que leur dépendance envers Washington saute aux yeux, et du Mexique, l’Amérique latine a agi dignement et a refusé de se plier à cette nouveau manipulation politique contre Cuba.
Aux abstentions de l’Argentine, du Brésil, de l’Equateur et du Paraguay, se sont ajoutées cette fois-ci celles du Pérou et de la République dominicaine. Nous voyons là un geste tout à fait positif de ces deux derniers pays qui avaient voté aux côtés des USA l’an dernier. La République dominicaine a un nouveau gouvernement, vous le savez.

Par ailleurs, pour la première fois depuis six ans, les USA ont été contraints de présenter eux-mêmes leur résolution, faute de trouver un autre gouvernement qui le fasse à leur place.

Je tiens aussi à souligner que la majorité des pays membres de la Commission, autrement dit 32 sur 53, n’ont pas voté la résolution étasunienne, malgré les fortes pressions de Washington, soit votant contre, ce qui est héroïque, soit s’abstenant. Ça représente presque les deux tiers de la Commission, bien que, je le répète, l’administration étasunienne l’exige et exerce des pressions dans ce sens.

Pour obtenir cette compagnie de vingt pays, les USA ont dû, par ailleurs, renoncer à condamner Cuba, ont dû affaiblir leur texte. Le langage de condamnation péremptoire des années antérieures s’est peu à peu affaibli, au point qu’on en arrive à la résolution actuelle exempte de tout jugement et de toute critique de Cuba.

N’empêche que le gouvernement cubain la considère discriminatoire, marquée au sceau de l’ingérence, parce qu’elle maintient un mécanisme injustifié de suivi de Cuba et permet aux USA d’atteindre leur objectif essentiel : maintenir le thème Cuba à l’ordre du jour de la Commission des droits de l’homme pour l’année suivante, dans le cadre du point 9, consacré aux violations les plus graves. Objectivement, cette inscription est impossible à justifier eu égard à l’intitulé de ce point. Seul leur pouvoir permet aux USA de perpétuer cette question et de justifier leur politique d’agression et de blocus contre Cuba.
Mais, et je tiens absolument à le souligner, les USA ont dû renoncer à condamner Cuba et se contenter d’un texte dénué de la moindre critique au sujet de la réalité cubaine pour pouvoir obtenir ces vingt voix.
Ce qui constitue aussi, je crois, un indice que les temps changent, que la communauté internationale finit par se lasser de cette manipulation de cette question depuis maintenant plus de quinze ans!

Je tiens encore à souligner que la plupart des pays d’Afrique, d’Asie et du Moyen-Orient ont voté contre.

Et je tiens à souligner le courage de ces gouvernements, je tiens à les remercier d’avoir résisté aux pressions de toute sorte des USA et d’avoir voté contre. Par exemple, la Chine, l’Inde et l’Indonésie. D’ailleurs, si le soutien que nous recevons se mesurait en nombre d’habitants, la majorité des habitants de la planète serait avec nous.

Nous remercions donc la Chine, l’Inde, l’Indonésie, la Malaisie, le Kenya, la Russie, l’Egypte, l’Afrique du Sud, le Nigeria, le Soudan, l’Erythrée, le Congo, le Qatar, la Guinée, l’Ethiopie et le Zimbabwe de s’être résolument opposés à cette manipulation des droits de l’homme au sujet de Cuba.

Je dois aussi dire clairement, en toute franchise, que Cuba ne reconnaît aucune légitimité à cette résolution et qu’elle ne coopérera en aucun cas avec le mandat frelaté qu’elle établit. Cuba ne reculera pas d’un iota de ses positions et ne cédera en rien en matière de principes. Cuba n’accepte pas cette résolution et ne coopérera pas, car cette résolution est illégitime, tout comme est illégitime le mandat confié à la représentante personnelle de la Haute-Commissaire aux droits de l’homme. Cuba ne permettra donc pas son entrée dans le pays et ne coopérera pas à son rapport, parce qu’il s’agit d’une manipulation scandaleuse, sélective et discriminatoire de ce point de l’ordre du jour, autrement dit les plus graves violations des droits de l’homme survenant sur la planète, que le pays qui la présente n’a aucune autorité morale à ce titre et qu’il n’existe aucune raison qui la justifie.

Cette année-ci, quand ils se sont rendus compte qu’ils ne pourraient pas compter sur le soutien habituel de l’Amérique latine, que seuls quelques pays les seconderaient, qu’ils ne parviendraient pas à « latino-américaniser » la question, les USA se sont mis très tôt à retomber de toutes leurs forces sur d’autres pays, surtout les pays africains, mais aussi les pays arabes et les pays asiatiques.

Leurs pressions ont été pires que les années antérieures. L’acharnement, la hargne de l’administration et de ses fonctionnaires n’ont pas de précédents. Ils ont recouru aux menaces les plus éhontées, surtout contre les pays africains, profitant d’une manière opportuniste de leur grave situation économique et sociale pour mener leurs sales manœuvres.

Je ne vais citer aucun pays nommément, bien entendu, parce que ce serait humiliant pour lui, mais je dois faire connaître de toute façon à l’opinion publique ces énormes pressions de l’administration étasunienne.

Ainsi, celle-ci a menacé directement à plusieurs reprises un pays africain de lui interdire d’exporter son coton aux USA.

Elle n’a cessé de menacer tous les pays africains de leur retirer les avantages de l’African Growth and Opportunity Act (Loi sur la croissance et les possibilités économiques en Afrique, AGOA) qui facilite l’accès de certaines exportations africaines au marché étasunien en réduisant les tarifs douaniers, mais d’une manière sélective, ce qui constitue une arme puissante aux mains des USA. Or, on sait que la vie de millions de personnes dépendent de ces exportations de pays victimes d’un système économique international injuste.
Les USA ont fait savoir à un autre pays africain – qui nous l’a dit – que si le gouvernement votait pour Cuba, ils ne feraient rien pour empêcher une révolte de l’opposition avant les prochaines élections dans un climat tendu. Je répète : le représentant de l’administration Bush est arrivé dans la capitale du pays en question pour dire au gouvernement, alors en position de faiblesse, que les USA n’exerceraient aucune influence pour empêcher l’opposition d’agir violemment durant les élections s’il votait en faveur de Cuba!

Les USA ont aussi exercé des pressions sur un gouvernement africain au petit matin – alors qu’il nous avait confirmé la veille au soir qu’il voterait comme les années précédentes, autrement dit contre la résolution étasunienne – en téléphonant au ministre des Finances. Ce genre de décision se prend censément au ministère des Affaires étrangères. Eh bien, le coup de fil a été adressé au ministre des Finances. On n’a pas de mal à imaginer le genre d’arguments que les USA ont employé pour faire renoncer ce pays africain au petit matin à une position qui était pourtant décidée la veille au soir et à le faire s’abstenir.

Les USA ont menacé un petit pays asiatique, s’il votait pour Cuba, de renvoyer les très nombreux réfugiés qui vivent chez eux, ce qui mettrait en danger la stabilité nationale.

Il existe un pays centraméricain que les USA ne cessent de menacer de ne pas proroger le permis de séjour accordé annuellement à ses immigrants illégaux. C’est là un très fort instrument de pression, car cela impliquerait le retour de centaines de milliers de personnes, même si ces personnes vivent dans des conditions précaires aux USA.

Par ailleurs, les USA ne cessent de faire pendre au-dessus des pays centraméricains une autre épée de Damoclès : l’autorisation finale du Congrès à l’entrée en vigueur du Traité de libre-échange avec eux. Une autre arme puissante pour les maintenir sur la bonne voie vis-à-vis d’eux…

Voilà juste quelques exemples qui vous donnent une idée de la façon dont les USA parviennent à leurs fins et imposent leur résolution!

Quant à l’Union européenne, qui nous a offert cette année une première : parrainer en bloc, comme un seul homme, la résolution étasunienne, et a voté comme toujours contre Cuba, elle s’est de nouveau pliée à la politique agressive des Etats-Unis.

Le rôle que joue l’Union européenne est vraiment pathétique ! Défaillante, servile, hypocrite, alignée sur les USA contre les petits pays, son attitude fait honte. Et prouve son incapacité à se doter envers notre pays d’une politique à elle, d’une politique indépendante.

Nous avions cru que l’Union européenne pourrait mettre en place sa propre politique, mais nous nous sommes trompés.
Je tiens à rappeler que le 31 janvier dernier, le Conseil des ministres de l’Union européenne, au lieu de rectifier purement et simplement ses coûteuses erreurs de politique envers notre pays, a adopté une position mi-figue mi-raisin, autrement dit suspendre à titre provisoire les sanctions diplomatiques adoptées le 5 juin 2003.

C’était un pas dans la bonne direction, pourrait-on dire, vers la normalisation des relations. Oui, mais c’était un pas contradictoire, insuffisant, timoré : « J’avance, d’accord, mais juste un tout petit peu. » Et ceci se doit, nous le savons, aux très fortes pressions que l’administration Bush a exercées par le biais de ses nouveaux satellites d’Europe de l’Est, en particulier de la République tchèque qui a bloqué un engagement plus sérieux de la part du Conseil des ministres de l’Union européenne.

De son côté, d’une manière unilatérale, prudente et constructive, Cuba avait au préalable « dégelé » - j’emploierai moi aussi ce terme lancé par la presse – les ambassades européennes à La Havane ; elle avait ensuite présenté des propositions sérieuses et audacieuses aux autorités européennes, tant durant mon voyage en Europe que lors de la venue du commissaire Louis Michel, entre autres celle d’un véritable accord en matière de dialogue politique et de droits de l’homme qui permettrait des échanges bilatéraux mutuellement respectueux et souverains, sur un pied d’égalité, parce que Cuba n’accepte pas de leçons ni de contrôles, ni de l’Union européenne ni d’aucun autre pays. Notre proposition comprenait aussi des échanges, une collaboration dans des domaines où nous avons vraiment des choses à montrer et où nous avons des résultats irréfutables ; et nous étions prêts à discuter avec l’Union européenne, à converser, à collaborer dans des domaines comme le système électoral, le système judiciaire, le système pénitentiaire, la justice, à discuter de thèmes politiques, économiques, sociaux, de n’importe quel thème, parce que Cuba n’a pas peur de débattre de sa réalité, d’en parler. Notre seule condition était que l’Union européenne se dote d’une politique à elle et cesse de soutenir la manoeuvre des USA à Genève.

Nous leur avons dit : « Vous voulez une voie européenne vers Cuba ? Eh bien, en route ! Pourquoi ne vous démarquez-vous pas de cette manigance stérile et ne marchez-vous pas avec nous ? » L’Union européenne a dit oui au début, mais elle s’est mise très tôt à vaciller, à chanceler.

En parrainant en bloc – ce qu’elle n’avait jamais fait à ce jour, les vingt-cinq à la fois - la résolution des USA et en la votant, en faisant d’autres choses qu’elle a faites ces jours-ci, l’Union européenne renonce absolument, de notre point de vue, à ses propres intérêts ; c’est de nouveau du pareil au même, elle se subordonne aux USA d’une manière honteuse et s’engage de nouveau sur la voie de l’affrontement avec Cuba, au lieu de choisir la voie du dialogue. Le pire, c’est qu’elle ne prend même pas cette voie de son propre gré, mais comme allié au petit pied des USA, même pas en protagoniste, mais en figurant, en complice.

Je tiens à dire clairement que l’attitude de l’Union européenne à cet égard met en danger la normalisation en marche des relations et du dialogue avec Cuba. Je tiens à dire que Cuba analysera très soigneusement dans l’immédiat la façon dont les positions et les actions de l’Union européenne évolueront, et que, compte tenu de la conduite et des décisions que le Conseil des ministres adoptera en juin au sujet des prétendues sanctions : les éliminer une bonne fois pour toutes, les réimposer ou les proroger, elle décidera à son tour de maintenir ou de lever à titre provisoire ses mesures de « gel » imposées aux ambassades de l’Union européenne à La Havane.

Si la décision de l’UE est temporaire, la nôtre aussi. Elle agira, nous dit-on, en fonction de ce que nous ferons. Eh bien, nous agirons nous aussi en fonction de ce qu’elle fera, elle!

Nous analysons l’attitude de l’Union européenne et nous agirons en conséquence. Nous réviserons nos mesures en juin.
Nous n’avons pas reçu une seule preuve de la part de l’UE de sa volonté d’avancer vraiment, réellement, à la rencontre de Cuba. Au contraire, elle a fini par devenir la complice pathétique de l’administration Bush. Alors que nous avancions de notre côté à la recherche de voies conduisant au dialogue et à la coopération, l’Union européenne, du sien, durcissait ses positions à des niveaux sans précédents au point de parrainer en bloc la résolution étasunienne contre Cuba!

L’Union européenne a parrainé comme un seul homme cette résolution au moment même où elle conversait avec Cuba, où quelque chose était en marche, où certains gouvernements avançaient et reconnaissaient que la tentative de renouer les relations avec Cuba tombait sous le sens. Et c’est justement à ce moment-là qu’elle a fait ce qu’elle n’avait jamais fait avant : parrainer en bloc, se convertir en auteurs, aux côtés des Etats-Unis, de la résolution de ces derniers contre Cuba!


Bah, nous saurons à quoi nous en tenir dans les prochains mois…
Le Mexique. Je tiens à souligner que le gouvernement mexicain a de nouveau fait le choix de la confrontation avec Cuba, qu’il a de nouveau trahi les sentiments fraternels de son peuple généreux – des sentiments qui se sont exprimés au Congrès, au Sénat quand ils ont demandé au moins l’abstention, dans de nombreuses organisations non gouvernementales qui n’ont cessé de demander au gouvernement de rectifier sa position de l’année dernière, et dans l’opinion publique mexicaine.

Nous redisons au peuple mexicain notre affection, notre respect, notre gratitude pour sa position résolue. N’empêche que ses sentiments ont été trahis, que son affection et son amitié envers Cuba ne sont pas représentées par son gouvernement auquel s’imposent d’autres intérêts.

Je dois dire en toute franchise que le gouvernement mexicain, sous les pressions des USA, a rompu l’engagement qu’il avait pris à plusieurs reprise envers nous à différentes rencontres de différents niveaux, et même aux rencontres entre les deux ministres, de travailler à la normalisation des relations bilatérales sur des bases de dialogue et de respect mutuel, et de revenir à la position d’abstention qui avait été la sienne à la Commission des droits de l’homme à sa première année au pouvoir.

Cuba a toujours agi d’une manière transparente, dans l’honneur, respectant sa parole, faisant preuve d’énormément de patience, de modération et de prudence.
Le gouvernement mexicain, je le répète, n’a pas la moindre raison de voter contre Cuba, et surtout pas la moindre autorité morale pour critiquer Cuba. Le gouvernement mexicain ferait mieux, vraiment, de régler les graves violations des droits de l’homme dans son pays, notamment à la frontière avec les Etats-Unis où des centaines de Mexicains sont assassinés chaque année face à la tolérance et avec l’encouragement du gouvernement dont il s’est fait le complice pour agir contre Cuba. Alors que notre gouvernement se fait le défenseur de la vie des Mexicains assassinés à la frontière, le gouvernement mexicain se tait et vote aux côtés des USA contre nous, et il le fait, par-dessus le marché, dans notre dos et en violant des engagements antérieurs.
Je dois le dire en toute franchise, le gouvernement mexicain a négocié sa voix contre Cuba en échange du soutien des USA, dans la mesure où il aspire à décrocher le poste de Secrétaire général de l’Organisation des Etats américains (OEA). Il est évident que Cuba servait de monnaie d’échange.

Mais je dois dire que Cuba n’admet pas de pressions des USA ni de leurs laquais, et ira de l’avant d’une manière résolue.
Le gouvernement mexicain s’isole encore plus de l’Amérique latine – et le peuple mexicain doit en prendre note – et se situe parmi les rares gouvernements complices des USA dans leur tentative de condamner Cuba.
Le gouvernement mexicain va à rebours des courants d’intégration qui balaient aujourd’hui Notre Amérique.

Je dois par ailleurs annoncer quelque chose: des événements importants ont eu lieu depuis la dernière session de la Commission des droits de l’homme. Les preuves irréfutables des horribles tortures infligées aux prisonniers de guerre dans la prison d’Abu Ghraib, dans le camp de concentration que le gouvernement étasunien a installé sur la base navale de Guantánamo et dans d’autres prisons ont bouleversé la conscience universelle.
Le plus grave, c’est que toute les preuves indiquent qu’il s’agit d’un système autorisé, et non de manifestations violentes d’individus. Les tortionnaires n’étaient pas des malades isolés. Non, il s’agit d’un système autorisé au plus haut niveau – il existe des documents à cet égard – du gouvernement étasunien à partir d’une interprétation légale, infâme et fasciste, rédigée à la Maison-Blanche, qui signifiait une autorisation légale pour torturer les prisonniers.

Par conséquent, Cuba a décidé, et je vous en informe, de présenter à la CDH un projet de résolution sur la question des violations des droits de l’homme commises sur la base navale de Guantánamo. Et ce projet a été enregistré à 18 h à Genève (midi ici) au secrétariat de la CDH. Le vote aura lieu la semaine prochaine.

L’objectif de la résolution est que les mécanismes de la CDH enquêtent au sujet de la situation des détenus sur le territoire que les USA usurpent dans la baie de Guantánamo.
Nous distribuerons cette résolution aux correspondants. Je vais de toute façon vous la lire :

Question des détenus dans la zone de la base navale
des Etats-Unis à Guantanamo

La Commission des droits de l’homme,

Considérant que la Charte des Nations Unies impose aux Etats l’obligation de romouvoir par la coopération internationale le respect universel et effectif des droits de l’homme et des libertés fondamentaples par

Consciente de ce que toutes les personnes ont le droit au respect des droits de l’homme reconnus dans la Déclaration universelle des droits de l’homme et ayant à l’esprit que plusieurs de ces droits ne prescrivent pas et ne peuvent faire d’aucune dérogation en aucune circonstance,

Rappelant le devoir de tous les Etats de respecter et d’exécuter les obligations qu’ils assument aux termes des instruments internationaux, y compris ceux qui concernent les droits de l’homme, auxquels il seraient partie,

Rappelant également l’observation générale nº 31 du Comité des droits de l’homme, adoptée le 29 mars 2004 à sa 2187e réunion,

Rappelant la demande présentée au Gouvernement des Etats-Unis, le 25 juin 2004, par quatre Rapporteurs thématiques de la Commission afin de pouvoir rendre visite aux personnes détenues au motif d’allégations de terrorisme, y compris celles se trouvant à la base navale de Guantanamo,

Ayant présent à l’esprit la Déclaration du 4 février 2005 dans laquelle les experts chargés de six mécanismes spéciaux de cette Commission ont exprimé leurs graves préoccupations sur la situation des détenus à la base navale de Guantanamo, malgré une évolution positive intervenue les derniers mois,

Ayant aussi présent à l’esprit le fait que de nombreux gouvernements et parlements du monde entier ont exprimé leurs préoccupations à cet égard, dont le Parlement européen qui, dans sa Résolution sur Guantanamo du 28 octobre 2004, a « invité les autorités des États-Unis à permettre une enquête impartiale et indépendante sur les allégations de torture et de mauvais traitements concernant toutes les personnes privées de leur liberté et détenues par les Etats-Unis »,

1. Demande au Gouvernement des Etats-Unis d’autoriser les mécanismes pertinents de la Commission des droits de l´homme à mener une enquête impartiale et indépendante sur la situation des personnes privées de liberté dans sa base navale de Guantánamo.

2. Demande également au Gouvernement des Etats-Unis d’autoriser à ce titre la Présidente-Rapporteuse du Groupe de travail sur la détention arbitraire, le Rapporteur spécial sur la torture, le Rapporteur spécial sur le droit de toute personne de jouir du plus haut niveau possible de santé physique et mentale et le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats à visiter les centres de détention établis dans cette base.

3. Demande à la Haute-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme de préparer et de présenter, à la soixante-deuxième session de cette Commission, un rapport sur la situation des personnes détenues dans la Base navale des Etats-Unis à Guantanamo, à partir des résultats des enquêtes menées par les représentants des mécanismes spéciaux susmentionnés.

4. Décide de continuer d’examiner ce point à la prochaine session de cette Commission.

La délégation cubaine à Genève a déjà présenté ce texte que nous vous distribuerons à la fin de la conférence.

Comme vous le voyez, c’est un texte qui demande simplement une enquête des faits sur place ; il ne préjuge pas, il ne condamne pas, il demande simplement une enquête sur ce qui se passe là-bas de la part des mécanismes thématiques de la Commission qui ont été créés justement pour ça : le rapporteur sur la torture, le rapporteur sur la détention arbitraire, afin qu’ils informent et que la Haute-Commissaire fasse ensuite rapport.

Dès demain, la délégation cubaine engagera des consultations à Genève avec les délégations qui le souhaitent, disposée à accepter des vues, de suggestions, à discuter. Nous estimons que le vote devra se dérouler au milieu de la semaine prochaine.

Compte tenu de la gravité de la situation à Guantánamo, et du fait qu’il existe maintenant bien plus de preuves que l’an dernier, nous pouvons vous assurer que nous mettrons ce projet aux voix.

Que personne ne se fasse d’illusions et n’aille croire qu’il n’aura pas à prendre parti. Aucun gouvernement ne pourra se camoufler derrière des considérations politiques ou techniques pour éviter que la CDH se prononce.

Il existe une large information publique, parce que nous avions déjà présenté ce texte l’an dernier. Et voilà pourquoi Cuba demande directement et officiellement – et elle est en train de faire les démarches pertinentes – à l’Union européenne, dont certains ressortissants ont été incarcérés ou sont toujours incarcérés dans le camp de concentration de Guantánamo, de parrainer ce texte, puisque c’est là une situation qui la concerne et l’intéresse directement, et de voter pour. Huit pays de l’UE sont membres de la Commission, et sans leur vote la résolution contre Cuba, par exemple, ne pourrait jamais être adoptée.

C’est le vote de l’Union européenne qui permet aux USA d’obtenir la majorité à la Commission. Je le répète, si les USA n’avaient pas ces huit voix, ils ne pourraient jamais faire passer leur résolution contre nous. Nous demandons donc à l’UE de parrainer notre résolution, comme elle l’a fait pour celle des USA, et de voter en bloc pour elle, comme elle l’a aussi fait dans l’autre cas. Ce serait d’ailleurs tout à fait cohérent avec la préoccupation qu’elle dit sentir pour les droits de l’homme partout dans le monde et surtout en accord avec les réclamations de l’opinion publique européenne. Elle ferait preuve d’esprit de suite sur une question de portée morale universelle.

Nous estimons offrir à l’Union européenne l’occasion rêvée de faire preuve de cohérence éthique. D’autant que le Parlement européen a justement demandé aux gouvernements de faire un geste dans ce sens dans le document intitulé « Préparatifs en vue de la 60e session de la commission des Droits de l'homme des Nations unies », dont le paragraphe 23 signale que le Parlement européen:

demande à la Présidence de parrainer une résolution appelant les États Unis à clarifier sans délai la situation des détenus de Guantanamo au regard des normes internationales relatives aux droits de l'homme et du droit humanitaire international et à décider en conséquence soit de les traduire en justice soit de les libérer;

Un geste dans ce sens serait aussi dans le droit fil du paragraphe 30 :

invite le Conseil et la Commission à lui rendre compte de manière complète des résultats de la session dès la plénière de mai 2004, et souligne que ce compte rendu devra indiquer en détail non seulement les questions sur lesquelles l'Union européenne et ses États membres auront parrainé ou coparrainé des résolutions et l'éventail des activités que l'Union européenne aura déployées au cours de la session de la CDHNU, mais aussi dans quels cas et pour quelles raisons ce parrainage n'aura pas eu lieu;

Ainsi donc, le Parlement européen va jusqu’à demander aux gouvernements d’expliquer pourquoi ils n’ont pas parrainé telle ou telle résolution.

Bref, nous croyons qu’il est temps que l’Union européenne agisse en fonctions des principes qu’elle proclame.

Je vous informe aussi que nous vous distribuerons la Cinquième Partie du livre Cuba et les droits de l’homme, cette Partie s’intitulant. : Guantánamo, un « trou noir » moral et juridique, qui contient une bonne information complémentaire sur la situation de la base étasunienne qui occupe illégalement le territoire de Guantánamo.

Je tiens enfin à souligner que l’administration étasunienne qui cherche depuis des semaines à condamner Cuba offre aujourd’hui un refuge aux USA à un terroriste internationale avéré, Luis Posada Carriles.

Celui-ci a toujours travaillé pour le gouvernement étasunien. Quand il faisait partie de l’équipe du colonel Oliver North qui réalisait l’opération illégale de livraison d’armes à la contra nicaraguayenne, il touchait même deux salaires : de la Maison-Blanhe et du département d’Etat. C’est là une information publique provenant du système judiciaire étasunien lui-même.

À une époque plus récente, après avoir participé à des actions aussi exécrables que le sabotage en plein vol de l’avion de passagers cubain à la Barbade, il a organisé le réseau de mercenaires qui ont posé des bombes dans des hôtels de La Havane et tué un jeune touriste italien Fabio di Celmo.

Les principaux fonctionnaires de l’administration Bush, les porte-parole de la Maison-Blanche et du département d’Etat ne disent pas un mot après que Fidel les a sommés, le 11 avril, de dire si c’est vrai ou non. Pendant ce temps, Posada Carriles demande publiquement l’asile aux autorités d’immigration, arguant de ses mérites comme officier de l’Agence centrale des renseignements et comme membre de l’armée des Etats-Unis, et reconnaissant être entré aux USA depuis un mois.

L’administration Bush continue de faire preuve, à un niveau scandaleux, d’une morale à double vitesse ; ses croisades en faveur des droits de l’homme sont bâties sur le mensonge et ne répondent qu’à ses visées de domination mondiale.

Le silence de l’Union européenne est d’ailleurs tout aussi hypocrite. Bien que Fidel lui ait demandé, toujours le 11 avril, de se prononcer sur un fait si grave, le refuge offert à un terroriste qui est même responsable de la mort d’un ressortissant italien, elle se tait et trahit à son tour ses prétendus engagements terroristes.

La décision finale de l’administration Bush au sujet de l’asile de Posada Carriles et la position sur ce point d’autres gouvernements auront des implications énormes pour la lutte internationale contre le terrorisme.

L’opinion publique mondiale, après la sommation de Fidel, attend. Les survivants et les familles des victimes des actes terroristes demandent que justice soit faite et attendent que les gouvernements ainsi sommés se prononcent.

C’est donc dans ce contexte que le gouvernement et le peuple cubains affirment que ni les résolutions infâmes de Genève, ni les pressions, ni les chantages, ni les menaces, ni les mensonges, ni les campagnes ne nous dévieront de notre cap révolutionnaire, anti-impérialiste et solidaire avec les causes justes dans le monde.

Mauricio Vicent (El País, Madrid): Deux questions, monsieur le ministre. D’abord, suite à ce que vous avez dit, le dialogue qui vient de s’ouvrir avec l’Union européenne est-il interrompu ? Ensuite, à quel moment se trouve-t-il ?
Felipe Pérez Roque. Il est au bord du naufrage. Il a besoin que l’Union européenne décide de quel bord elle veut être.

Mauricio Vicent: Que doit donc faire l’Union européenne pour le prouver et pour que Cuba agisse différemment?

Felipe Pérez Roque: L’Union européenne sait très bien ce qu’elle doit faire, elle sait ce qu’elle a mal fait, elle sait ce qu’elle doit rectifier, du moins je l’espère. Si elle ne le sait pas, alors, elle n’a pas les pieds sur terre.

Mauricio Vicent: Etes-vous optimiste ou pessimiste ?

Felipe Pérez Roque:
Je suis réaliste. Je suis sûr que Cuba ira de l’avant, avec l’Europe ou sans elle, et qu’elle a le soutien et la sympathie croissante des peuples du monde, même ceux de l’Union européenne.

Mauricio Vicent: Ma deuxième question. Dans cette réévaluation des rapports avec l’Union européenne, Cuba va-t-elle distinguer au cas par cas, selon la tendance de chaque pays au dialogue, ou alors va-t-elle tous les mettre dans le même sac ?

Felipe Pérez Roque: Ça dépend. Nous ne nous fermons aucune possibilité. Nous devons examiner les choses et nous déciderons, sans ignorer pour autant que, même si tous les pays d’Europe ont parrainé en bloc la résolution, certains sont plus enthousiastes que d’autres dans leur vocation de satellites de Washington.

Nous apprécierons les choses et maintiendrons tous les choix ouverts. En tout cas, les pays européens favorables au dialogue et à la coopération avec Cuba devront finir par décider s’ils vont défendre leur ligne ou s’ils vont continuer de vaciller, ce qui, bien entendu, a encouragé les ennemis de ce choix à intensifier leurs actions pour le boycotter.

Mauricio Vicent: Le fait de soutenir ou de ne pas soutenir la résolution que vient de présenter le gouvernement cubain et qui sera discutée la semaine prochaine sera-t-il catégorique à vos yeux pour décider des événements futurs ?

Felipe Pérez Roque: Ce sera assurément catégorique, surtout, en ce qui concerne la morale des dirigeants de l’Union européenne ; ce sera catégorique pour l’image de marque des gouvernements de l’Union européenne. Ce sera assurément catégorique pour savoir si leur prétendue vocation à la défense des droits de l’homme dans le monde est vraiment universelle, impartiale, non complice des puissants.

Puisqu’ils ont parrainé et voté la résolution concernant la situation de presque toute l’île, nous leur offrons l’occasion de s’inquiéter maintenant des 117 km2 qui ont échappé à la résolution étasunienne, et nous serons dans l’attente pour voir ce qu’ils feront. Nous verrons bien s’ils feront comme l’an passé, où les représentants de l’Union européenne sont venus nous supplier de retirer notre projet, de ne pas les placer dans une situation si difficile et si embarrassante. Et quand nous leur avons dit : « Mais, alors, que faites-vous de la morale ? », ils nous ont répondu : « Le hic, c’est que le monde est comme ça et que nous ne pouvons pas le changer. Vous devez comprendre notre relation transatlantique avec les Etats-Unis. » Et quand nous avons constaté qu’ils ne nous soutiendraient pas et que les Etats-Unis pouvaient dès lors manipuler les résultats de ce débat, nous avons retiré notre résolution. Mais cette année-ci, pas question ! Il faudra bien qu’ils se prononcent sur ce point. Et je n’exclus pas que d’autres pays souhaitent même durcir cette résolution, la rendre plus pointue, plus exigeante, car demain nous engagerons des consultations avec d’autres pays de la Commission.

Nous verrons bien si l’Union européenne viendra de nouveau nous supplier de la retirer pour ne pas se retrouver dans une position embarrassante, ou si elle prendra la tête des efforts pour faire adopter une résolution sur une situation dans laquelle leurs ressortissants sont impliqués, puisqu’ils sont prisonniers et torturés et soumis à des sévices à Guantánamo.

Lucía Newman (CNN): Monsieur le ministre, le président Fidel Castro a dit voilà exactement une semaine qu’il se moquait comme de l’an quarante du vote à la Commission des droits de l’homme à Genève. Si vous vous en moquez comme de l’an quarante, alors, pourquoi y consacrez-vous tant de temps, tant de ressources et tant d’efforts pour la dénoncer ?

Felipe Pérez Roque:
Je tiens à dire que nous nous en fichons effectivement comme de l’an quarante, dans le sens que l’a dit Fidel : nous nous fichons des machinations, nous nous fichons de la manière infâme dont on oblige les pays à voter à coups de force et de chantage ; nous nous fichons que le principal accusé se transforme en accusateur ; nous nous fichons de tout ça comme de l’an quarante parce que ni cette résolution, ni aucune autre mesure arbitraire et agressive de l’administration étasunienne contre Cuba n’aura le résultat qu’attendent ses auteurs, qu’elle se brisera sur la résistance de notre peuple.

En revanche, ce dont nous ne nous fichons pas, et voilà pourquoi nous lui consacrons des efforts, c’est de la noble cause des droits de l’homme, de la coopération internationale véritable dans ce domaine ! Et cette cause, nous devons la libérer des intérêts sordides d’un groupe de pays puissants, des Etats-Unis et de leurs complices qui l’ont prise en otage. Nous aspirons à une Commission qui stimule vraiment la coopération, dans le respect de l’indépendance et de la souveraineté des Etats, qui cesse d’être ce champ de bataille politisé, ce pilori où l’on cloue les pays qui, comme Cuba, ne plient pas, ne se rendent pas, ne se vendent pas, ne trahissent pas, ne négocient pas, ne pactisent pas, toutes raisons qui expliquent pourquoi on l’accuse. Les puissants ne supportent pas cet exemple de dignité, cet exemple d’un petit pays qu’ils ne parviennent pas pourtant à faire plier.

Alors, oui, nous nous fichons comme de l’an quarante des machinations, mais que des violations comme celles de Guantánamo soient analysées et dûment examinées et que la communauté internationale coopère à leur élimination, ça oui, en revanche, ça nous importe énormément.

Lucía Newman: Alors, pourquoi Cuba a-t-elle attendu la fin du vote pour présenter sa résolution ? Pourquoi ne l’a-t-elle pas présentée avant ?

Felipe Pérez Roque
: Parce que nous estimons que c’est au point de l’ordre du jour actuellement en discussion que cette question peut être dûment traitée, et aussi parce que nous évitions ainsi de vicier la discussion de la résolution sur Cuba par cette autre question-ci. La question de Guantánamo est si importante que la Commission doit maintenant y consacrer tous ses efforts, ne s’occuper que de ça la semaine prochaine afin de clore en beauté les travaux de la session annuelle.

Gerardo Arreola (La Jornada, Mexique): Monsieur le ministre, je souhaiterais que vous m’apportiez une précision au sujet de ce que vous avez dit du Mexique… J’ai cru comprendre que le gouvernement mexicain avait fait part à son homologue cubain de son intention de recommencer à s’abstenir…

Felipe Pérez Roque: Plus d’une fois, en privé.

Gerardo Arreola: Alors, quelles conséquences cela aura-t-il sur les relations bilatérales et sur d’autres questions collatérales comme la dette, la question migratoire, etc. ?

Felipe Pérez Roque: La conséquence de rouvrir l’étape de la confrontation et de convaincre le gouvernement cubain que les tentatives de dialogue et de normalisation avec lui n’étaient pas honnêtes, n’étaient qu’une simple tactique.

Irma Cáceres (TV cubaine): Monsieur le ministre, l’ambassadeur chinois a présenté une explication de vote qui a eu beaucoup d’impact à la Commission, surtout ce qu’il a dit à propos des Etats-Unis. Pourriez-vous nous donner votre opinion ?

Felipe Pérez Roque: L’ambassadeur chinois, qui est un diplomate prestigieux, combatif, très bien connu pour sa défense résolue des positions de son pays et de celles du tiers monde, a fait une excellente intervention dont nous lui savons gré, tout comme nous lui savons gré des quatre vérités qu’il a dites et qu’il fallait dire à la Commission et de sa reconnaissance de l’exemple de résistance que donne Cuba. Cela nous honore, assurément. Je suis sûr que la population cubaine, en l’écoutant, pensera comme nous.

Irma Caceres: Pourriez-vous nous cite deux cas prouvant à quel point, publiquement, l’Europe, autrefois région de grandes puissances coloniales, est devenue aujourd’hui ce figurant, selon votre expression ?

Felipe Pérez Roque: Je crois que son incapacité à adopter une position commune sur la guerre d’Irak et le fait que quelques gouvernements membres, à commencer par le gouvernement espagnol conduit alors par José María Aznar, soient même devenus les complices des USA dans cette aventure – la fameuse photo des Açores fait vraiment honte – sont une preuve que l’Union européenne perd de l’espace dans le monde. Elle est un géant économique, certes, mais un nain en influence politique.

Mais je crois que sa position honteuse à la CDH où elle se ligue aux USA pour condamner de petits pays du tiers monde, comme Cuba, tout en ne disant pas un traître mot et en regardant ailleurs quand il s’agit de questions comme la base navale de Guantánamo et Abu Ghraib, en fait, ce qui est pire, un nain moral.

Je ne parle pas des peuples européens, je ne parle pas de la culture, de l’histoire, de leur apport à la culture, à notre culture, je parle des gouvernements, je parle des politiciens, de certains politiciens qui devraient assurément réviser leur façon d’agir.

Nous voulons des relations avec l’Union européenne, nous souhaitons le dialogue, la coopération sérieuse, respectueuse, mûre, mais ce ne sera possible que si elle définit si elle agit comme un bloc de pays indépendants ou si elle naufrage dans les eaux des intérêts étasuniens.

Serguei Novozhilov (ITAR-TASS):
Monsieur le ministre, que pensez-vous des déclarations faites récemment par le président ukrainien aux USA au sujet des droits de l’homme à Cuba ?

Felipe Pérez Roque: Une honte et un coup de poignard dans le dos du pays qui a fait le plus pour les victimes de Tchernobyl ! Un coup de poignard dans le dos du peuple qui a accueilli généreusement et soigné gratuitement dix-huit mille petits ukrainiens, ses compatriotes ! Mais cela ne diminuera pas pour autant l’affection de Cuba pour le peuple ukrainien, ni notre fierté des liens historiques qui ont existé entre les Ukrainiens et les Cubains, pas plus qu’elle ne fera des enfants qui ont besoin du concours de nos professionnels de la médecine et de nos ressources, des victimes de représailles.

Cuba est une force morale, pas une grande puissance, comme l’a dit Fidel voilà quelques jours. C’est pourquoi, même si les actes, les décisions que des gouvernements du tiers monde prennent parfois envers nous nous font mal, nous tenons compte toutefois, comme dans les cas des Africains, des énormes pressions qui s’exercent sur eux. Nous ne manions pas, dans notre langage, les représailles, les menaces, le chantage, typiques du gouvernement impérial. Ceci dit, nous ne pouvons communier, bien entendu, avec la décision du gouvernement ukrainien que nous jugeons honteuse.

Serguei Novozhilov: Ma deuxième question. Après ce vote à la Commission de Genève, dans quel mesure le danger d’une intervention directe des USA contre Cuba grandit-il ?

Felipe Pérez Roque: Les USA utilisent la Commission des droits de l’homme en vue de fabriquer un prétexte leur permettant de justifier leur politique d’agression contre Cuba.

En fait, leur discours officiel a changé. Avant, le prétexte était la lutte contre le terrorisme ou contre la possession d’armes de destruction massive ; maintenant, la rhétorique est la nécessité de modifier les « régimes » dans d’autres pays, la nécessité de « libérer » leur peuple… Mais autre chose sont les votes à Genève, autre chose venir nous « libérer » ici sur notre terre où il leur faudra attraper chaque Cubain à la pointe de leurs baïonnettes ! Et on verra bien alors s’ils peuvent changer le « régime » à Cuba ! Ce serait une équipée dont le coût est incalculable.

Modérateur: Une dernière question.

Andrea Rodríguez (AP): La résolution votée à Genève, vous l’avez dit, n’est pas une résolution condamnatoire.

Felipe Pérez Roque: Non parce que les USA ne le voudraient pas, mais bel et bien parce qu’ils ne le peuvent pas.

Andrea Rodríguez:
Alors, pourquoi le gouvernement cubain ne permet-il pas l’entrée de l’observatrice, s’il a déjà permis l’entrée de nombreuses autres délégations venues s’intéresser à de nombreuses questions ayant à voir avec les droits de l’homme à Cuba ?

Ma deuxième question concerne le Mexique. Le vote semble démontrer que le Mexique tourne le dos au MERCOSUR et se tourne, d’une certaine manière, vers les USA. Croyez-vous que le Mexique a voté de la sorte afin de recevoir le soutien des USA à son candidat à l’OEA, ou croyez-vous que d’autres facteur ont joué ?

Felipe Pérez Roque: Sur la première question, pourquoi Cuba ne permet-elle pas l’entrée de la représentante – parce qu’il s’agit d’une juriste française, Christine Chanet – de la Haute-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme ? Eh bien, tout simplement, parce que Cuba refuse de se plier aux pressions et à la manipulation, parce que Cuba ne pactise pas, ne négocie pas ses principes, ne recule pas d’un pouce quand il s’agit de ses prérogatives souveraines. Elle refuse d’être jugée par le gouvernement le plus puissant de la planète, qui devrait être en fait l’accusé, et elle ne reconnaît donc pas la moindre légitimité à cette résolution. Et comme le mandat de cette représentante découle de cette résolution qui est pour nous nulle et non avenue, cette juriste se convertit du même coup en sa victime. Nous ne pouvons coopérer avec la résolution étasunienne. Mais nous ne refusons pas, en revanche, de coopérer – et de fait nous le faisons habituellement – avec tous les mécanismes universels, non sélectifs et non discriminatoires, de la Commission.

Je dois rappeler que Cuba a été le premier pays d’Amérique à inviter le Haut-Commissaire des droits de l’homme. Pas un représentant, non, le Haut-Commissaire en personne qui n’a jamais été invité officiellement à visiter les USA et qui n’a jamais visité la moitié des pays latino-américains.

Le Haut-Commissaire est maintenant une femme, une Canadienne. À l’époque, il s’agissait d’un prestigieux juriste équatorien, José Ayala Lasso, qui a été ensuite ministre des affaires étrangères et qui a démissionné justement quand son gouvernement a voté contre Cuba en 1999 à Genève. Quand il était Haut-Commissaire, donc, il est venu ici et il a publié ensuite un rapport dans lequel il reconnaissait qu’il n’existait à Cuba aucune situation de violations massives, flagrantes et systématiques des droits de l’homme. Cuba l’avait invité, et il est venu.

Cuba a invité des rapporteurs de la CDH, certes, mais parce que leur mandat est universel, parce qu’ils existent pour tous les pays. Si elle refuse la représentante, c’est que son mandat concerne uniquement Cuba.

Pourquoi Cuba ? Pourquoi n’y a-t-il pas de résolution sur les Etats-Unis ou sur le Mexique ou sur d’autres pays latino-américains ? Pourquoi, alors que ce continent-ci compte trente-quatre pays, on ne présente une résolution que contre Cuba ? Il n’y aurait donc pas de violations des droits de l’homme dans les autres pays latino-américains ? Pas de violations aux Etats-Unis ? Pas de violations en Amérique centrale ? Pourquoi, alors que les USA informent dans leur rapport annuel – où ils jugent tout le monde, sauf eux-mêmes – de choses pires au Mexique ou en Amérique centrale, par exemple, ne présentent-ils pas une résolution contre eux et ne le font-ils que contre Cuba?

Voilà pourquoi nous ne coopérons pas avec cette résolution. Mais nous avons invité le Haut-Commissaire, nous avons invité des rapporteurs, entre autres le Rapporteur sur la discrimination de la femme, le Rapporteur sur le recours à des mercenaires pour violer les droits de l’homme. Tenez, celui-ci a ensuite fait rapport et affirmé avoir collecté des preuves que le terroriste d’origine cubaine Posada Carriles recourait à des mercenaires ; quand il a voulu entrer aux USA pour poursuivre son enquête, les autorités lui ont refusé l’entrée ! Ce Rapporteur, un avocat péruvien, Bernales Ballesteros, a recueilli des preuves de complicité et de tolérance envers Luis Posada Carriles en Amérique centrale.

Cuba informe régulièrement le Haut-Commissariat, et les mécanismes de suivi des Conventions relatives aux droits de l’homme auxquelles elle est Partie. Nous ne refusons pas, tant s’en faut, la coopération internationale dans ce domaine, mais celle-ci doit être non discriminatoire et universelle.

Pourquoi devrions-nous donc coopérer avec un mandat frelaté, avec une résolution imposée de force ?

Quant à la deuxième question, je crois que le gouvernement mexicain, par sa décision, ne fait pas seulement que tourner le dos au MERCOSUR : il tourne pratiquement le dos au reste de l’Amérique latine, il franchit la frontière du Río Grande en direction du nord. Les raisons qu’il a de le faire, c’est à lui qu’il faut poser la question. Je me bornerais à dire que nous n’accusons pas le peuple mexicain envers lequel nous n’éprouvons que des sentiments de sympathie, d’affection, de gratitude. C’est le peuple qui a accueilli José Martí, le peuple qui a accueilli Fidel et les attaquants de la Moncada avant leur retour sur le Granma, le peuple qui s’est opposé à l’invasion de Playa Girón, le peuple dont l’ancien président Lázaro Cárdenas voulait venir comme volontaire pour c
ombattre à Playa Girón, pour défendre les Cubains. Un peuple généreux, lié à nous par la culture et par l’histoire.

Nous n’accusons pas le peuple mexicain, nous n’avons pas un mot irrespectueux envers lui. Nous respectons infiniment le peuple mexicain. N’empêche que ses sentiments envers Cuba ont de nouveau été trahis.

Modérateur
: Je vous remercie, monsieur le ministre.

Felipe Pérez Roque: Merci à vous.

 


Subir


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


“Ni resoluciones espurias en Ginebra,
ni campañas, nos harán desistir de nuestro rumbo
a favor de las causas justas y solidarias en el mundo”

Felipe Pérez Roque

RESOLUCIÓN YANQUI EN GINEBRA CONTRA CUBA

CASOS PARTICULARES

• Estados Unidos presionó con éxito al gobierno de Arabia Saudita, que cambió su voto del pasado año y esta vez apoyó la resolución estadounidense. Se sabe que el Príncipe Heredero será recibido por Bush el 24 de abril en su rancho de Texas.
• El nuevo gobierno de Ucrania votó a favor de los yanquis. El Presidente Victor Yushenko viajó la semana pasada a Washington y se comprometió por escrito a apoyar la campaña de Estados Unidos contra Cuba y contra Belarrús. Esto ocurre justamente cuando se cumplen 15 años del Plan de atención a los niños de Chernobil. En ese tiempo, Cuba ha atendido a más de 18 mil niños afectados por los efectos de ese desastre. Se sabe de la indignación del pueblo ucraniano ante esta decisión.
• Estados Unidos aplicó brutales presiones sobre los países africanos, alguno de los cuales se abstuvieron, como fue el caso de Burkina Faso, Togo y Swazilandia, que el año pasado votaron contra la resolución.
• Estados Unidos logró que el gobierno de Pakistán, después de siete años de voto a favor de Cuba, este año se abstuviera.
• Este año ningún país de América del Sur votó a favor de la resolución estadounidense. De los latinoamericanos miembros de la CDH, sólo los gobiernos de Honduras, Costa Rica, Guatemala y México votaron a favor de los yanquis. A las abstenciones de Brasil, Argentina, Paraguay y Ecuador, se sumaron esta vez Perú y Republica Dominicana.
• Algunos ejemplos de las presiones de Estados Unidos: llegaron a amenazar a un país de África con cerrarle sus exportaciones de algodón al mercado estadounidense. Diversas presiones económicas se aplicaron sobre otros. De manera amenazante, a otro país africano le dijeron que si votaba en contra de la resolución, Estados Unidos no intervendría para impedir la revuelta de la oposición antes de las elecciones, a efectuarse dentro de pocos días. Esta madrugada presionaron a otro país mediante llamadas telefónicas a su ministro de finanzas. El gobierno de un pequeño país asiático fue presionado con el regreso de una ola de emigrados. A un país centroamericano lo amenazaron con no prorrogar la autorización que implicaría el regreso de inmigrantes ilegales que actualmente viven en condiciones denigrantes en los Estados Unidos. Sobre los centroamericanos pesaba la Espada de Damocles de la decisión final sobre el Tratado de Libre Comercio. Son sólo algunos ejemplos.


PATETISMO EUROPEO

• La Unión Europea, con el inédito hasta hoy copatrocinio en bloque y su tradicional voto contra Cuba, se ha plegado una vez más a las maniobras yanquis.
• Es patético el papel de la Unión Europea; su actitud ha sido claudicante y servil; su actuación hipócrita, demuestra su incapacidad para articular una política propia e independiente hacia Cuba.
• Cuba estaba dispuesta a colaborar con la Unión Europea en cualquier tema, sobre bases de igualdad, siempre que la Unión Europea adoptara una posición propia y se apartaran del ejercicio estéril de los yanquis en Ginebra. Sin embargo, la Unión Europea con este acto de copatrocinar en bloque y con otros, renuncia a sus propios intereses, se subordina vergonzantemente a los Estados Unidos.
• La actitud de la Unión Europea pone en peligro el curso a la normalización de nuestros vínculos con ellos. Abandonaron el camino del diálogo con Cuba, volviendo a abrir el de la confrontación.
• Cuba analizará con cuidado la evolución de las posiciones del la Unión Europea, y decidirá, en dependencia de lo que ellos hagan, de lo que el Consejo decida en junio, si mantiene o no sus medidas, también temporales, de congelamiento de las embajadas europeas en La Habana. Cuba no ha recibido por parte de los europeos una sola prueba de los deseos de dialogar. Patéticamente han terminado endureciendo su posición, haciendo lo que no habían hecho nunca antes: unirse en bloque de copatrocinio a los Estados Unidos. Cuba sabrá a qué atenerse en los próximos días.
• El hecho de que la UE no hubiera podido adoptar una posición propia sobre la guerra de Irak, es una prueba que Europa es un gigante económico, pero un enano político, ético y moral. Cuba desea tener relaciones con la UE, un diálogo serio, pero los europeos deben definir si lo hacen sobre bases de soberanía o si naufragan en la supeditación a Estados Unidos.


CANTINFLEO MEXICANO

• Una vez más el gobierno mexicano, en contra de su propio pueblo y de la opinión publica de ese país, ha optado por la confrontación con Cuba. Los sentimientos del pueblo mexicano han sido traicionados.
• Bajo la presión de Estados Unidos el gobierno de México ha roto los compromisos adoptados previamente a diferentes niveles.
• El gobierno mexicano no tiene ninguna razón y ninguna autoridad moral para votar contra cuba. Debería ocuparse más en resolver la constante violación de los derechos humanos en su propio territorio; de los mexicanos que son asesinados en las fronteras con Estados Unidos.
• El gobierno mexicano ha negociado el voto contra Cuba a cambio del apoyo de Estados Unidos en la votación para el nuevo Secretario General de la Organización de Estados Americanos (OEA).
• México profundiza su aislamiento dentro de América Latina y se mueve en dirección contraria a los vientos de integración que soplan en el continente.
• La consecuencia de la actitud de México es que reabre la confrontación y demuestra que el gobierno de ese país no honró los acuerdos con Cuba.

CONSIDERACIONES GENERALES SOBRE EL RESULTADO DE GINEBRA

• Ha fracasado la llamada latinoamericanización de la maniobra estadounidense en Ginebra, lo cual es evidencia de los cambios en la región.
• Salvo los cuatro casos citados, América Latina ha actuado dignamente y ha rechazado sumarse a la maniobra yanqui.
• Estados Unidos se vio obligado, después de seis años, a volver a presentar la resolución de su propia mano, porque no pudo encontrar país alguno que lo hiciera por ellos.
• Un total de 32 países, de los 53 países miembros de la CDH, no votaron a favor de los Estados Unidos, no siguieron la solicitud norteamericana de votar con ellos. Son casi las dos terceras partes.
• Para lograr que otros 20 países los acompañaran, Estados Unidos ha tenido que abandonar el lenguaje condenatorio a Cuba, ha tenido que debilitar su texto, que no por ello deja de ser engañoso, creando un injustificado mecanismo de monitoreo sobre Cuba, con el objetivo de mantener el caso bajo el tema 9 de la CDH.
• Estados Unidos ha tenido que renunciar a la condena de Cuba y ha debido conformarse con un texto que carece de críticas sobre la realidad de Cuba, lo cual es una señal del agotamiento de este ejercicio.
• La mayoría de los países de África, Asia y el Medio Oriente votaron contra la resolución, lo cual demuestra la valentía de estos gobiernos. Cuba expresa su agradecimiento por la firme decisión contra la manipulación estadounidense, especialmente de China, la India, Malasia e Indonesia. Si se contaran los votos según la cantidad de habitantes, la mayor parte de la población del planeta ha estado junto a Cuba.
• Estados Unidos, al comprender que este año no tenía apoyo en América Latina, se volcó con toda fuerza y con toda saña sobre los países africanos, árabes y asiáticos. Las presiones han sido superiores a las de años anteriores. Han utilizado las más burdas amenazas, se han aprovechado de la grave situación económica de algunos de esos países.
• Cuba no reconoce ninguna legitimidad a esta resolución, ni cooperará de forma alguna con el espurio mandato que establece. Cuba no acepta la resolución porque considera que es ilegítima, como ilegítimo es el mandado que le da a la Sra. Chanet; porque es una maniobra escandalosa, selectiva y discriminatoria; porque el presentador no tiene autoridad moral; y porque no existe razón alguna para condenar a Cuba.
• Cuba no negocia, no pacta ni un ápice, en sus prerrogativas de soberanía.
• Cuba, en cambio, coopera con todos los mecanismos de las Naciones Unida no condenatorios ni discriminatorios. No está Cuba negada a la cooperación internacional, siempre que sea no discriminatoria y universal.
• Cuba aprecia y agradece la intervención del representante de China.
• La noble causa de los derechos humanos debe ser rescatada de los espurios intereses que Estados Unidos y sus cómplices.
• Cuba es una fuerza moral. Aunque duelen los actos, las decisiones de algunos países del Tercer Mundo, Cuba no tiene el lenguaje de chantaje y de represalias de los Estados Unidos, pero no puede comulgar la postura de algunos países, como Ucrania, que es una vergüenza y una traición.


NUEVA RESOLUCIÓN SOBRE LA CUESTIÓN DE LOS DETENIDOS EN LA BASE NAVAL DE ESTADOS UNIDOS EN GUANTÁNAMO:

• Desde el pasado año han sido numerosas las revelaciones de horrorosas torturas a prisioneros en las cárceles de Abu Graib y de la Base Naval de Guantánamo.
• Lo más grave es que se trata de un sistema autorizado al más alto nivel y no de hechos aislados. Hay evidencia de que, a partir de una interpretación legal, espuria y fascista hecha en la Casa Blanca, se estableció ese sistema de tortura.
• Cuba ha presentado, a las 18:00 horas de Ginebra, 12:00 horas de Cuba, un proyecto de resolución ante la Comisión de Derechos Humanos, sobre la cuestión de los detenidos en la Base Naval de Estados Unidos en Guantánamo, que se deberá votar la semana próxima, con el objetivo de que los mecanismos de las Naciones Unidas investiguen la situación de los encarcelados y sobre lo que allí ocurre.
• Cuba solicita oficialmente a la Unión Europea, algunos de cuyos ciudadanos se encuentran en el campo de concentración de Guantánamo, que patrocine y vote a favor del proyecto de resolución presentado por Cuba. Considerando que la Unión Europea cuenta con ocho países miembros, su voto podrá decidir. Sería coherente con las demandas de su opinión pública y del propio Parlamento Europeo.


EL CASO DEL TERRORISTA POSADA CARRILES


Subir


Conferencia de Prensa del Canciller cubano Felipe Pérez Roque
La Habana, 14 de abril de 2005