| 63 PERIODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL DE LAS NACIONES UNIDAS | ||||
|
|
![]() ARTICULOS Y NOTICIAS |
ARTICULOS Y NOTICIAS
Declaración del representante de la delegación de Cuba sr. Luis Alberto Amoros Núñez Temas 55: Desarrollo Social. a) Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. b) Desarrollo social, incluidas cuestiones relativas a la situación social en el mundo y a los jóvenes, el envejecimiento, las personas con discapacidad y la familia. c) Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización: la educación para todos. d) Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. e) Examen y evaluación del Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad. Tercera Comisión, 6 de octubre del 2008 Sr. Presidente: Permítame felicitarlo a Usted y a los otros integrantes de la Mesa por su elección y expresar nuestro apoyo a la declaración de Antigua y Barbuda a nombre del G-77. Hace más de una década, en la Cumbre sobre Desarrollo Social, los líderes de todo el mundo acordaron que era urgente resolver los terribles y alarmantes problemas sociales prevalecientes en los países del Sur. Allí nos comprometimos a impulsar un desarrollo social para todos. En esa cita, Cuba se mostró pesimista en cuanto a la posibilidad de alcanzar este objetivo y, con pesar, constatamos ahora que teníamos toda la razón. Hoy el mundo es mucho más injusto y desigual de lo mucho que ya era en 1995. Los compromisos de Copenhague no fueron ni serán alcanzados porque sigue prevaleciendo y profundizándose a nivel internacional el egoísmo, la injusticia, las pretensiones hegemónicas, la inequidad, el derroche y el consumismo desproporcionado de unos pocos, mientras que los que sobreviven con menos de 1 dólar diario aumentan a 1 400 millones y los hambrientos a 925 millones, con su pronta elevación con la crisis alimentaria. Para cambiar esta situación vinculada esencialmente al mundo en desarrollo se necesita de la voluntad política de los que, teniendo de sobra el dinero, se niegan a cumplir sus compromisos y a abandonar sus privilegios y derroche para que millones de personas en los países en desarrollo puedan comer decentemente, aprender a leer y escribir o simplemente trabajar. No habrá cambio alguno en la marginación del 80 % de la población mundial, si no transformamos este orden mundial insostenible que perpetua la penuria del Sur y si no se reconoce el derecho de los pueblos a la solidaridad internacional y al trato especial y diferenciado de los países en desarrollo. Al abordar el compromiso sobre la promoción del empleo para todos, constatamos que la injusta realidad internacional impuesta por los poderosos es la causante fundamental de que más de 1 500 millones de personas en edad de trabajar, sobre todo de los países en desarrollo, se encuentren desempleadas o subempleadas, incluyendo 200 millones de desempleados. También es la mayor responsable porque entre el 50 y el 70 % de los trabajadores de los países en desarrollo labore en un trabajo informal. Y frente a esta situación, el 80 % de la población mundial continúa sin tener acceso a una protección social adecuada y el 50 % no tiene protección alguna, tal y como nos ilustra el Secretario General en su informe A/63/133. Sólo habrá avances tangibles y relevantes para nuestros países, cuando las naciones poderosas que disfrutan a plenitud y con derroche de las escandalosas desigualdades cumplan sus compromisos en materia de Ayuda Oficial para el Desarrollo en lugar de destinar sólo el 0,28 % de su Ingreso Nacional Bruto para esta contribución. Sólo podremos avanzar cuando los países en desarrollo dejemos de utilizar prácticamente el 18% de nuestras exportaciones para el pago de los servicios de una deuda externa que tanta veces hemos pagado. Avanzaremos sólo cuando los poderosos que hicieron fracasar la Ronda de Doha en la OMC dejen de subsidiar sus producciones agrícolas por más de 250 mil millones de dólares, gastando tres dólares diarios en subsidios para sus vacas, mientras que más de un sexto de la humanidad sobrevive con menos de uno. Estos defensores del neoliberalismo a ultranza aplicado sólo a nuestros países, promotores hoy de ambiciosas medidas de intervención pública en su sistema financiero que contraindicaron en el pasado para nuestros países, deben permitir que se establezca un sistema comercial realmente justo, no discriminatorio y equitativo. Sr. Presidente: Desde 1959, Cuba emprendió transformaciones socio-económicas para construir una sociedad justa y solidaria, enfrentando las amenazas, las agresiones y un bloqueo de Estados Unidos tan criminal como prolongado que se reafirma como el principal obstáculo para que el avance social en Cuba mantenga un paso más acelerado. Esta política se aplica con toda crudeza aún en las actuales circunstancias cuando Cuba acaba de ser azotada por dos intensos huracanes, que han devastado su agricultura y seriamente afectado parte de su infraestructura y dañado o destruido más de 400 mil viviendas. No obstante, gracias a la obra de equidad y bienestar, y de justicia y dignidad, logramos armonizar el crecimiento económico con el desarrollo social, sin dejar desamparado a ningún ciudadano, aún en los momentos más complejos y difíciles como los que enfrentamos ahora. Por ello, hoy toda la población cubana tiene acceso a servicios de salud y educación gratuitos, cuenta con una esperanza de vida de más de 77 años, la tasa de mortalidad es de 5,3 por cada mil nacidos vivos, nuestros niños están protegidos contra 13 enfermedades prevenibles, existe un 100 % de escolarización primaria y 99 % en la enseñaza secundaria, 842 mil cubanos, más del 7 % de nuestra población, son graduados universitarios, y estudian en nuestras universidades 750 mil adultos, se encuentra electrificado más del 95 % del país y ya se alcanzó la condición de pleno empleo nacional con una tasa de 1.9%. Más de dos tercios del presupuesto del Estado se destina a elevar los niveles de educación, salud, seguridad y asistencia social, cultura, deportes y la investigación científica y técnica y además están en marcha más de 200 programas sociales para continuar las mejoras en los más disímiles áreas del desarrollo social. Sr. Presidente: Al practicar la genuina cooperación como medio para contribuir al avance del desarrollo social de otros países, más de 270 mil colaboradores cubanos han prestados servicios de cooperación en 154 países desde 1961. Hoy 41 mil profesionales de la salud, el deporte y la educación cubanos brindan servicios de cooperación en 97 países y 6 territorios de ultramar de todo el mundo; de ellos más de 31 mil colaboradores en el sector de la salud en 71 países. También hemos desarrollado un programa de becas que ha beneficiado a decenas de miles de jóvenes del Tercer Mundo, incluyendo los casi 23 mil jóvenes que estudian hoy medicina en Cuba. Se ha emprendido un programa mediante el cual se ha operado y devuelto la vista en Cuba de forma gratuita a más cientos de miles de pacientes de otros países aquejados de ceguera. Hemos emprendido además en países de todas las latitudes y niveles de desarrollo otros programas, incluyendo de asesoría en alfabetización y enseñanza media, como el Programa “Yo sí Puedo” que ha sido reconocido por la UNESCO por asegurar la alfabetización de miles de personas. Sr. Presidente, Sólo si se acaba con el egoísmo imperante y se abre paso a la solidaridad, sin vanas promesas, podremos crear un mundo menos desigual y mejor para todos. Muchas gracias. (Cubaminrex- Embacuba ONU) Intervención de Ileana Nuñez Mordoche, embajadora, Representante Permanente Alterna de Cuba ante las Naciones Unidas. V Comisión Tema 118. Presupuesto por programas para el bienio 2008-2009. Actividades relacionadas con el desarrollo. Nueva york, 14 de octubre de 2008. Señor Presidente: Al constituir la presente mi primera intervención en los debates de la V Comisión, quisiéramos extender nuestra felicitación a Ud. y demás miembros de la mesa por su elección para dirigir éste órgano de la Asamblea, el cual delibera sobre aspectos esenciales del funcionamiento de las Naciones Unidas como organización. Nuestra delegación, quiere agradecer tanto la presentación hecha por la Sra. Asha-Rose Migiro, Vice Secretaria General del informe A/62/708, contentivo de valiosas propuestas para la mejora de la labor de la organización en materia de desarrollo, como las opiniones vertidas en esta sala al respecto por la Sra. Susan McLurg, a nombre de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (ACABQ, por sus siglas en inglés). Al tiempo que endosamos asimismo, la intervención realizada por la distinguida delegación de Antigua y Barbuda a nombre del Grupo de los 77 y China, cual refleja las aspiraciones comunes de todos los países en desarrollo, quisiéramos hacer algunas consideraciones específicas sobre el tema que hoy nos ocupa. Sr. Presidente: Las actuales circunstancias en la economía mundial le dan al debate que tiene lugar sobre el rol de las Naciones Unidas en el tema de desarrollo mayor relevancia que nunca. En momentos en que en el corazón del neoliberalismo ha estallado la burbuja financiera, arrastrando consigo una crisis con repercusiones mundiales de incalculables consecuencias, la demostración más fehaciente del fracaso de este modelo capitalista se hace más nítida. Que los más feroces detractores de la intervención estatal en la economía, pidan a gritos el rescate de sus sistemas financieros mediante la intervención pública, es clara señal de que la era en que el mercado se consideraba omnipotente, a pesar de claras evidencias en sentido contrario, ha culminado. Se impone entonces una reestructuración total del injusto e insostenible orden mundial vigente que ha lanzado a la pobreza a más del 80% de la población global; sumerge en el hambre y la desesperación a 800 millones de seres humanos; paralizó en Ginebra las negociaciones de la Ronda de Doha sobre comercio y desarrollo; impide el uso sostenible de los recursos energéticos del planeta y ha causado daños casi irreversibles al régimen climático mundial y al medioambiente. Mientras, se desperdician anualmente un millón de millón de dólares en armas y otros tantos en banal publicidad comercial. Es en este contexto que Cuba enfoca la urgente necesidad de reformar el Pilar de Desarrollo de las Naciones Unidas. Sr. Presidente, A nadie debe sorprender el reclamo de los países en desarrollo en aras de la necesidad de relanzar las actividades de desarrollo de las Naciones Unidas, si el porcentaje de los consignaciones presupuestarias de la organización para las mismas se redujo del 21.8% en el bienio 1998-1999 a un 17.8% en el ciclo 2008-2009. La proporción de puestos asignados en el mismo período disminuyó del 33.5% al 29.9%. Además, las Comisiones Regionales han experimentado sustanciales reducciones en los recursos dedicados al desarrollo, perdiendo 220 puestos a cargo de los presupuestos regulares en la última década. En paralelo, hemos visto como en estos años un grupo importante de delegaciones de países desarrollados han insistido en erosionar la labor del ECOSOC y la II Comisión de la Asamblea General, lo cual se ha podido impedir gracias a la firme oposición de los países en desarrollo. En este sentido, nuestra delegación reitera que resulta imperativo el estricto respeto a los mandatos de la Asamblea en materia de desarrollo y se resuelva cuanto antes la distorsión introducida por el Secretario General en la atención a los países con necesidades especiales al fundir, sin el consentimiento de la Membresía, las Oficinas del Asesor Especial sobre África, con la Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. En adición, estamos a la espera de las propuestas del Secretario General en lo que respecta a la Cuenta para el Desarrollo, la cual está lejos de alcanzar los 200 millones de dólares que se prometieron para su funcionamiento. Sr. Presidente, Si bien entendemos que desde la publicación del informe en febrero de 2008, han tenido lugar importantes acontecimientos, nuestras delegación asimismo dará especial seguimiento a ciertos aspectos de las propuestas de la Secretaría que no parecen tener en cuenta el estado del debate entre Estados Miembros como son el uso de los biocombustibles y la coordinación necesaria en el sistema en materia de cambio climático. Sr. Presidente, El debate general de la Asamblea se dedicó a acciones necesarias para relanzar la agenda de desarrollo de la Organización de las Naciones Unidas, incluyendo el cumplimiento de los modestísimos Objetivos de Desarrollo del Milenio. La reforma del Pilar del Desarrollo deberá centrarse en esa meta estratégica. La propuesta que tenemos ante nosotros si bien es moderada - sólo compárese con inmensos presupuestos de las Operaciones de Mantenimiento de la Paz – al menos reconoce que es necesario cambiar el rumbo que se lleva. Para Cuba lo más importante es la necesidad de que las instancias del sistema que laboran en las cuestiones de desarrollo interioricen que más que puestos, se requieren mayor número de actividades concretas en la temática, que complementen los esfuerzos de los países en desarrollo en aras de lograr el bienestar para todos sus ciudadanos. Por lo demás, debemos olvidarnos de que la solución reside en un milagro mercantil. El mundo reclama otro orden más justo. Muchas gracias (Cubaminrex- EmbaCuba ONU)
Intervención de Nadieska Navarro, I Secretaria de la Misión Permanente de Cuba ante Naciones Unidas, en el Tema 57 “Actividades Operacionales para el Desarrollo”. II Comisión. Nueva York, 15 de octubre de 2008. Señora Presidenta: Ante todo, nuestra delegación quisiera sumarse a lo expresado por la delegación de Antigua y Barbuda, a nombre del G-77 y China. El tema de las Actividades Operacionales adquiere hoy extraordinaria relevancia, a la luz de la compleja situación internacional que enfrentamos, incluyendo los recientes acontecimientos en la esfera financiera. Todos coincidimos en que este panorama amenaza como nunca antes los accidentados esfuerzos y las posibilidades reales de los países en desarrollo para llevar a cabo sus estrategias y planes nacionales, y para cumplir con los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados, incluidas las Metas de Desarrollo del Milenio. En medio de estas dificultades, los Fondos y Programas deben continuar desempeñando su labor en el terreno, poniendo especial énfasis en la ayuda que deben brindar a los Gobiernos de nuestras naciones, en aquellas áreas que estos consideren como prioritarias. En ese sentido, debemos reafirmar la necesidad imperiosa de que estas instituciones cuenten con un adecuado y predecible nivel de financiación, particularmente en lo que concierne a sus recursos básicos, que les permita desarrollar sus actividades, de acuerdo a sus mandatos específicos. Esperamos, por tanto, que la actual crisis financiera no se convierta en un pretexto para que estos recursos tan necesarios no sean asignados en la forma y cantidad requeridas, por parte de los países desarrollados. En este sentido, nos parece preocupante la situación que se describe en el informe del Secretario General A/63/201 acerca de las tendencias de la financiación del sistema de Naciones Unidas, donde se exponen claramente los desequilibrios existentes y los obstáculos que enfrentan los Fondos y Programas para mejorar la cantidad y calidad de la financiación que reciben. Nos parece muy pertinente retomar la afirmación del citado informe, en el sentido de que las fórmulas para aumentar los recursos de estas instancias deben estar basadas en la demanda de los países beneficiarios y arraigadas en las prioridades nacionales de los mismos, y no en el capricho de los donantes en financiar aquellas áreas de su exclusivo interés. Por su particular importancia, consideramos que este tema también deberá ser tratado con especial énfasis en la Conferencia de Doha donde se revisarán los compromisos adoptados en materia de financiación para el desarrollo. Señora Presidenta: A pesar de todas las Resoluciones y Decisiones que los Estados Miembros aprueban en la Asamblea General, el ECOSOC y las propias Juntas Ejecutivas de los Fondos y Programas, nos sigue preocupando el aparente divorcio que existe entre los debates y decisiones intergubernamentales y algunos de los documentos de estrategia que estas instancias proponen como guía para su labor en el terreno. Ello es llamativo, particularmente en el caso del PNUD, por lo que reiteramos la importancia de la guía y supervisión intergubernamental para todas las agencias del sistema de Naciones Unidas, particularmente a partir de lo que se establece en las Revisiones Trienales Amplias de las Políticas de las Actividades Operacionales. Ello es imprescindible si queremos promover una verdadera coherencia entre el área normativa y el área operacional. También aprovechamos esta oportunidad para volver a mostrar nuestra profunda preocupación por los intentos más recientes de politización de las actividades operacionales, particularmente en cuanto a la labor del PNUD, algo que, como ya es conocido, ha causado graves afectaciones, y ha sido objeto de intensos debates en los que prácticamente todos los Estados Miembros han rechazado esta tendencia por considerarla totalmente inaceptable y ajena a los principios de neutralidad, imparcialidad y respeto a la soberanía de los países receptores, válidos para el conjunto de las actividades operacionales. Esta tendencia se ha visto desafortunadamente reforzada en los últimos tiempos, a partir de la insistencia en reformar las políticas de desclasificación de informes de auditoría de los Fondos y Programas, documentos considerados como confidenciales y de gran importancia para la labor interna de estos órganos. Reiteramos una vez más nuestro rechazo a la desclasificación indiscriminada de este tipo de información, que bajo el mando de la supuesta necesidad de supervisión esconde, sin lugar a dudas, propósitos políticos, basados en la selectividad y los dobles raseros, totalmente ajenos a los objetivos fundamentales de las organizaciones del sistema de Naciones Unidas, dirigidos principalmente a la erradicación de la pobreza y la promoción del desarrollo. Señora Presidenta: Consideramos también necesario insistir en la necesidad de evitar, durante nuestras deliberaciones en esta Comisión, debates estériles acerca de la llamada “Coherencia Amplia del Sistema”. Todos conocemos que este complejo ejercicio de negociación se lleva a cabo de manera separada a nivel de la Asamblea General, y que nos encontramos aún muy lejos de alcanzar un consenso intergubernamental en torno a varias de las propuestas formuladas en ese contexto. Cualquier decisión que se intente imponer en ese sentido, desde cualquier otro foro, incluyendo esta Comisión, deberá ser rechazada, dado que prejuzgaría los resultados de la negociación antes mencionada. Igualmente, en este contexto, hacemos un llamado a la Secretaría para evitar la utilización de terminologías y definiciones, que aún no han alcanzado el consenso intergubernamental requerido. En cualquier caso, nos parece válido recordar, y la práctica así lo ha demostrado, que no es viable ni aconsejable la aplicación de una única fórmula para todos los países en desarrollo en el ámbito de las actividades operacionales. Ello conduciría inevitablemente a la pérdida de la flexibilidad que debe caracterizar estas labores a nivel del terreno, para responder a situaciones y necesidades concretas del desarrollo de los países beneficiarios, para lo cual cada uno de los Fondos y Programas ha desarrollado habilidades propias, basadas en su experiencia y nivel de especialización en sus diferentes temáticas, áreas de actividad y mandatos específicos. Esperamos, Señora Presidenta, que nuestros debates sobre todos estos temas sean fructíferos y contribuyan a mejorar la calidad de la actividad del sistema de Naciones Unidas en el terreno, a favor del desarrollo, pues como también se afirma acertadamente en el informe del Secretario General antes citado, debe existir una verdadera voluntad política para dotar a la Organización de la capacidad no solo de acordar compromisos internacionales, sino también de ayudar a los países a cumplir con ellos. Muchas gracias. (Cubaminrex-Embacuba ONU) Intervención de Jorge Cumberbatch, I Secretario, Delegado de Cuba ante la V Comisión de la Asamblea General Tema 120 “Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas”. Nueva York, 6 de noviembre del 2008. Señor Presidente: En primer lugar mi delegación quisiera agradecer a la Sra. Angela Kane, Secretaria General Adjunta, la presentación realizada sobre la situación financiera de la Organización el pasado 28 de octubre. Endosamos asimismo, la intervención, que a nombre del Grupo de los 77 y China, hizo la distinguida delegación de Antigua y Barbuda. No obstante, nuestra delegación quisiera hacer algunas puntualizaciones. Sr. Presidente: Año tras año asistimos al ritual de la presentación de la situación financiera de la organización, para encontrarnos similares panoramas descritos por los funcionarios de la Secretaría a cargo de darle seguimiento al tópico. El principal contribuyente, quien se ha auto-otorgado el derecho de dictar al resto de la Membresía lo que hay y lo que no hay que hacer, debe a las Naciones Unidas el 94% de las cuotas atrasadas al presupuesto regular; un tercio de lo que se debe las operaciones de mantenimiento de la paz y el 85% de lo que se adeuda para el funcionamiento de los tribunales. En el año 2000, a similar altura del año calendario, debía el 81% del presupuesto regular. Lo más irónico del caso es que, mientras los países en desarrollo hacemos enormes esfuerzos para cumplir con nuestras obligaciones financieras para con la Organización, el responsable de la principal distorsión en el cálculo de la escala de cuotas, los Estados Unidos intenta evadir sus responsabilidades financieras con la Organización, proponiendo nuevas metodologías que nada tienen que ver con el principio de la capacidad de pago. Sr. Presidente, Para nuestro país, su real compromiso con las Naciones Unidas está fuera de cualquier duda. A pesar de las condiciones económicas adversas y las trabas impuestas por el reforzamiento de la genocida política norteamericana de bloqueo económico, comercial y financiero a Cuba, nuestro país mantiene al día sus contribuciones al Presupuesto Ordinario, el Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura y los Tribunales. Asimismo, hemos realizado importantes pagos a las diferentes Operaciones de Mantenimiento de la Paz en el transcurso del año y haremos otros en las próximas semanas. Denunciamos una vez más en esta sala, que la imposibilidad de utilizar el dólar estadounidense en las transacciones internacionales, incluido los pagos a los organismos internacionales provoca que nuestras transacciones estén sujetas constantemente a las fluctuaciones monetarias del mercado, lo que incide negativamente en nuestra capacidad de pago. Todo ello, sin contar las dificultades adicionales que hemos enfrentado para pagar nuestras cuotas a Naciones Unidas al tener que realizar las transacciones a través de un tercer país. Ejemplo de ello, son las dificultades para efectuar el pago de solicitudes de patente internacionales de Cuba a la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). Dichas operaciones se hacían a través de dos bancos suizos que denegaron continuar realizando las operaciones en correspondencia con las restricciones del bloqueo norteamericano. Lo anterior, obliga a realizar las transferencias bancarias a través de un tercero, incrementándose así los riesgos y costos de las operaciones. El desprecio de la Administración Bush por las Naciones Unidas no puede ser más evidente. Más le valdría apelar al sentido común. El pasado 29 de octubre, 185 Estados Miembros, de los 192 que integran la organización, le exigieron a los Estados Unidos poner fin a tan criminal accionar. Sr. Presidente, Nuestra delegación sigue con extremo cuidado la evolución de la situación financiera de las Naciones Unidas. La efectividad del accionar de la Secretaría y sus funcionarios es directamente proporcional a los recursos de que disponga para su funcionamiento. Es por eso que recibimos con total asombro e indignación la superficial manera en que se ha manejado el tema de los recortes del 2% al presupuesto de la Organización para el bienio 2008-2009 y la indicación de re-alinear los gastos para el bienio 2010-2011. La explicación que recibimos en las consultas informales del pasado lunes 3 de noviembre es sencillamente absurda. Inaceptable. Lo que está sucediendo es un verdadero atentado contra las Naciones Unidas. No bastó con los 400 millones de dólares que recortamos al presupuesto propuesto por el Secretario General, que así y todo fue votado, sino que además se piden reducciones adicionales, cuando la mayoría de los procesos de reforma en marcha son del interés de los países desarrollados. A tal proceder debe ponerse fin. Lo que está sucediendo contradice todo precepto relacionado con la responsabilidad y la rendición de cuentas y todavía nos estamos preguntando de qué neutralidad de la Secretaría se está hablando. Sr. Presidente, No se debe jugar con el apoyo político de los Estados Miembros a las Naciones Unidas. En su lugar, el mencionado apoyo debe expresarse mediante el cumplimiento de las obligaciones legales de sus Miembros de contribuir al financiamiento de la Organización. Esperamos que en esta ocasión no se intente utilizar las retenciones de las cuotas para imponer posiciones en las deliberaciones de la Quinta Comisión. Alertamos que las presiones no darán resultado. Muchas gracias. (Cubaminrex-Embacuba ONU) Votará la ONU resolución contra el bloqueo de Estados Unidos NACIONES UNIDAS, 26 de octubre de 2008. La votación por decimoséptima ocasión de una resolución de condena al bloqueo establecido por Estados Unidos hace casi medio siglo contra Cuba destaca entre las actividades de esta semana en las Naciones Unidas. El documento será puesto a consideración de los 192 miembros de las Naciones Unidas el 29 de octubre, durante una sesión plenaria del alto organismo, que el pasado año adoptó ese pronunciamiento por abrumadora mayoría de 184 votos a favor, cuatro en contra y una abstención. El jueves, asimismo, la Asamblea General auspiciará un panel interactivo sobre la crisis financiera internacional, con la intención de buscar las vías para enfrentar esta complicada y peligrosa situación. Por su parte, el Consejo de Seguridad tiene previsto recibir informes de la Misión de la ONU en Costa de Marfil y de la Corte Internacional de Justicia, y celebrará un debate abierto sobre mujeres, paz y seguridad. Mientras, el secretario general Ban Ki-moon inicia el miércoles en Filipinas una gira por países asiáticos, que esta semana lo llevará también a la India y Nepal. De acuerdo con el programa divulgado aquí, Ban llegará el próximo miércoles a Manila, donde hablará en la inauguración del segundo Foro Global sobre Migración y Desarrollo, recibirá un grado honorífico de la Universidad de Filipinas y se entrevistará con la presidenta Gloria Macapagal. Al día siguiente, el titular de la ONU llegará a la capital de la India para sostener encuentros con sus autoridades y los representantes en ese país de este organismo mundial. El Secretario General, precisaron las fuentes de la ONU, estará viernes y sábado venideros en Nepal, con una agenda que incluye reuniones con el presidente, el primer ministro, el canciller y miembros de la Asamblea Constituyente. Ban visitará la localidad nepalesa de Lumbini, lugar de nacimiento de Buda.(Cubaminrex- Granma) Termina debate general Asamblea General de la ONU Naciones Unidas, 29 de septiembre de 2008. El segmento de alto nivel de la Asamblea General de la ONU llega a su fin luego de conocer las dificultades fundamentales del mundo actual, proponer vías de solución y reclamar acciones inmediatas de los poderosos. Unas 120 delegaciones de los 192 Estados miembros de las Naciones Unidas participaron en esta cita del 63 período de sesiones de la Asamblea, iniciada el 23 de septiembre y que oficialmente cierra sus puertas el miércoles. La mayoría de los discursos pronunciados por los jefes y vicejefes de Estado y Gobierno abordaron la actual crisis financiera y el impacto en el Tercer Mundo del aumento en los precios de combustibles, alimentos y fertilizantes. El atraso en el camino hacia el logro de una serie de metas diseñadas por la Cumbre de la ONU en 2000 para ser alcanzadas en 2015 destacó asimismo en estas largas jornadas, en las que se denunció que al actual ritmo será imposible su consecución. Los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) contemplan una serie de medidas para acabar con la pobreza y el hambre extremas, ofrecer educación primaria universal, disminuir la mortalidad materno-infantil y lograr la igualdad de géneros. Pese a constituir metas tímidas e insuficientes, como dijo el primer vicepresidente cubano José Ramón Machado Ventura, gran parte de los países se encuentran muy retrasados y hacen temer que no alcanzarán los ODM en 2015. Entre los rezagados figuran en primer lugar los Estados de África, en particular de su región Subsahariana, y los del sur de Asia. Otro asunto presentado por numerosos estadistas es el de la crisis financiera, para la cual Estados Unidos trata de destinar más de 700 mil millones de dólares. Muchos denunciaron que con la mitad de esa cifra sería posible impulsar y alcanzar esas metas del milenio para aliviar la situación crítica de los pueblos del Tercer Mundo. De acuerdo con el programa de la Asamblea, el jueves y viernes sesionará una sesión plenaria que revisará el Programa de Acción de Almaty, que establece un conjunto de medidas para los países y pequeñas islas menos desarrollados. El 63 período de sesiones fue inaugurado por el secretario general Ban Ki-moon y el presidente de la Asamblea General, el sacerdote y diplomático nicaragüense Miguel D´Escoto. (Cubaminrex - PL)
Regresó Machado Ventura tras participar en sesiones de la Asamblea General de la ONU. En horas de la noche de este jueves regresó el Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros, José Ramón Machado Ventura, tras cumplir un amplio programa de actividades en el contexto del Segmento de Alto Nivel del 63 período de sesiones de la Asamblea General de la ONU. Durante su estancia en Nueva York, entre otras actividades, intervino en tres eventos de la ONU, sostuvo 12 encuentros bilaterales con altos dignatarios de diferentes partes del mundo, participó en un acto de solidaridad con nuestros Cinco Héroes y se reunió con el personal cubano y sus familiares de la Misión Permanente ante Naciones Unidas. Amplias muestras de solidaridad recibió la delegación cubana a lo largo de estos días, con múltiples gestos de reconocimiento a la resistencia y éxitos del pueblo cubano ante las adversidades climatológicas y el incremento del bloqueo norteamericano. Junto al jefe de la delegación regresó el compañero Fernando Remírez de Estenoz, miembro del Secretariado del Comité Central del Partido y jefe de su Departamento de Relaciones Internacionales. El canciller Felipe Pérez Roque y otros funcionarios del MINREX continúan participando en las sesiones de la Asamblea General.(Cubaminrex- Granma) Sin voluntad política no serán cumplidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio Afirmó Machado Ventura en Mesa Redonda en la ONU sobre Educación y Salud En su discurso el Jefe de la delegación cubana afirmó que "los Objetivos de Desarrollo del Milenio no serán cumplidos (...) porque hoy prevalecen el egoísmo, la injusticia, las pretensiones hegemónicas, la inequidad, el derroche y el consumismo desmesurado de unos pocos frente al desamparo, la pobreza, el hambre, la desnutrición, el analfabetismo y la penuria de los más de 2 mil 600 millones de personas que subsisten en el planeta con menos de dos dólares diarios". "No serán alcanzados —recalcó Machado Ventura— porque los más de 100 países del Sur no disponen ni dispondrán de los 150 mil millones de dólares necesarios para lograrlo, cifra que representa casi la cuarta parte de lo que Estados Unidos gastará este año como presupuesto militar. "Para alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio, se necesita la voluntad política de quienes se niegan a cumplir sus compromisos —continuó diciendo el dirigente— se necesita la voluntad de quienes se niegan a abandonar sus privilegios y su derroche para que millones de personas puedan comer decentemente o aprender a leer y escribir". Más adelante el Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros de Cuba se refirió a los logros alcanzados por nuestro país en materia de Educación y Salud y señaló que "Cuba desarrolla efectivos programas de cooperación internacional con los que se benefician millones de personas en los países del Sur mientras alrededor de 37 mil profesionales cubanos de la salud salvan vidas en 70 naciones". "Una cifra superior al millón 300 mil latinoamericanos y caribeños ha recuperado la visión como resultado de la Operación Milagro —destacó— y 50 mil estudiantes extranjeros, de 129 países, se graduaron en Cuba durante las últimas cinco décadas sin contar los más de 30 mil jóvenes de 123 que hoy asisten a las aulas cubanas." "La realización de las Metas de Desarrollo del Milenio, agregó el Jefe de nuestra delegación, exige el establecimiento de un orden internacional creado en la solidaridad, justicia social, equidad y respeto a los derechos de los pueblos y a cada ser humano." Y concluyó expresando: "La cuestión es saber si los responsables del mundo caótico y desigual en que hoy vivimos están dispuestos a renunciar, siquiera, a una parte de sus privilegios y sus derroches". Durante la jornada del miércoles, Machado Ventura sostuvo encuentros bilaterales con los presidentes Evo Morales, de Bolivia; Ernest Bai Koroma, de Sierra Leona; Hifikepunye Pohamba, de Namibia y Kalkot Matas Kelekele, de Vanuatu. Los mandatarios brindaron muestras de solidaridad y respaldo a nuestro pueblo y sus principales dirigentes. El denominador común de estas conversaciones fue el interés por la salud de nuestro Comandante en Jefe Fidel Castro y la disposición de ayudar a Cuba a recuperarse de los embates de la naturaleza. Cumplimentando su amplio programa de actividades el Vicepresidente cubano y la delegación que lo acompaña sostuvieron el jueves un encuentro con los diplomáticos cubanos que cumplen misión en la sede permanente de Cuba ante las Naciones Unidas, a quienes les ofreció detalles relacionados con la situación que atraviesa el país tras el paso de los huracanes Gustav e Ike y los esfuerzos que se realizan para la recuperación. La comitiva de nuestro país también visitó la escuela José Martí, centro en el que cursan estudios 10 pioneros cubanos, hijos de nuestros diplomáticos en esa Misión. Allí el dirigente partidista se interesó por la salud de los niños, disciplina, aprendizaje y el sistema de enseñanza multigrado al mismo tiempo que exhortaba a los pequeños a superarse cada vez más para ser dignos hombres y mujeres del mañana. NACIONES UNIDAS, 23 de septiembre.–– La crisis financiera internacional, la demanda de medidas conjuntas para preservar los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) y reclamos de mayor representatividad y democracia en el seno de la ONU volvieron a ser temas centrales durante los debates este miércoles de la 63 Asamblea General de las Naciones Unidas, que se celebra en Nueva York. En su discurso, el primer ministro chino, Wen Jiabao, reiteró los principios de no interferencia y de respeto a la soberanía e integridad territorial de otros estados, además, afirmó que China seguirá inequívocamente comprometida con el camino de un "desarrollo pacífico, que continuará leal al camino de la reforma y la apertura, y que se seguirá adhiriendo a una política exterior de paz". Al mismo tiempo advirtió que el impacto de la crisis financiera estadounidense podría tornarse "más serio". "La actual volatilidad financiera, en particular, ha afectado a numerosos países y su impacto probablemente se haga más serio", dijo el dirigente chino. "Para enfrentar el desafío, todos debemos hacer esfuerzos concertados", afirmó Wen, señala AFP. Por su parte, en su primera intervención ante las Naciones Unidas como presidente de Paraguay, Fernando Lugo llamó a la unidad de los países del mundo para fomentar la democracia y luchar contra la pobreza con atención en los pueblos originarios. Lugo apuntó a los problemas sociales que aquejan a la humanidad e instó a las naciones desarrolladas a enfrentar conscientemente la pobreza y la desigualdad, reporta PL. No podemos permanecer impávidos ante el deterioro en el bienestar básico de millones de ciudadanos de todo el mundo, afectados por la crisis internacional, precisó. Asimismo, la mandataria chilena Michelle Bachelet reclamó en la ONU "medidas urgentes" ante la crisis alimentaria y el impacto de la tormenta financiera sobre el cumplimiento de los ODM. "Mi llamado de hoy es a trabajar juntos para apoyar las medidas de emergencia", dijo. En ese mismo sentido, Felipe Calderón, de México, alertó que los países del mundo "no tenemos tiempo ni margen para eludir nuestra responsabilidad" frente al "reto global" del alza internacional de los precios de los alimentos. "Debemos actuar con decisión para evitar que este fenómeno cancele los esfuerzos para superar la pobreza", añadió el presidente mexicano, según el cual "es un hecho que muchos países no solo no podrán alcanzar las metas" del milenio "sino que incluso han registrado ya retrocesos". Mientras, el jefe de Estado de Honduras, Manuel Zelaya, afirmó que el sistema capitalista está "devorando" a los seres humanos, especialmente a los pobres y sostuvo que las leyes de mercado solo sirven para satisfacer la riqueza y el poder de unos pocos, y remarcó que los pueblos nunca serán libres bajo este sistema, al que describió de "nueva esclavitud y nuevo colonialismo". Zelaya reiteró su adhesión a la Alternativa Bolivariana para las Américas (ALBA), una iniciativa impulsada por los gobiernos de Venezuela y Cuba. Entre los oradores de la jornada también estuvieron el presidente de República Dominicana, Leonel Fernández, y otros mandatarios. (SE) Ratifica Cuba postulados del NOAL en Asamblea General de la ONU Naciones Unidas, 24 de septiembre de 2008.El Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros de Cuba, José Ramón Machado Ventura, al hacer uso de la palabra ante el plenario de la 63 Asamblea General de las Naciones Unidas, ratificó que el Movimiento de Países No Alineados continuará defendiendo los intereses del Tercer Mundo y promoviendo la construcción de un planeta más justo, democrático y solidario, por lo que instó a los países desarrollados a no olvidar sus compromisos para con las naciones pobres. Más adelante en su discurso, llamó a apoyar la causa del pueblo palestino y a respetar la integridad territorial de Venezuela y Bolivia, así como el derecho de Puerto Rico a ser independiente. Machado Ventura hizo público el agradecimiento del pueblo y Gobierno de Cuba a todos lo que han apoyado, moral o materialmente, a nuestro país tras el paso devastador de los huracanes Gustav y Ike. Denunció la política yanki que, contrario al gesto noble de muchos estados, organizaciones y personas en el mundo, se aferra a mantener su cruel e inhumano bloqueo contra la Isla. En horas de la tarde el jefe de nuestra delegación sostuvo encuentros bilaterales con los presidentes Evo Morales, de Bolivia; Ernest bai Koroma, de Sierra Leona, Hifikepunye Pohamba, de Namibia, y Kalkot Matas Kelekele, de Vanuatu. Los mandatarios y personalidades con las que ha dialogado desde su llegada a Nueva York el Primer Vicepresidente cubano, y la comitiva que lo acompaña, han brindado incontables muestras de solidaridad y respaldo a nuestro pueblo y principales dirigentes. El denominador común de estas conversaciones ha sido el interés por la salud de nuestro Comandante en Jefe Fidel Castro y la disposición de ayudar a Cuba a recuperarse de los embates de los huracanes. Este jueves se inicia la Sesión plenaria de la Reunión de Alto Nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y tendrá lugar la Mesa Redonda número dos, foro en el que Cuba intervendrá y que se referirá al rol de la Salud y la Educación en la conquista de metas superiores para el actual Milenio. (Cubaminrex - Granma) Intervención de José Ramón Machado Ventura, Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros de La Republica de Cuba, Jefe de la delegación cubana a la Reunión de Alto Nivel sobre “Las necesidades de África en materia de desarrollo: Estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir”. Nueva York, 22 de septiembre de 2008 Sr. Presidente: Es necesario poner fin a la retórica. La situación de África no se resolverá con las condolencias, las lamentaciones y la limitada ayuda caritativa mientras se derrochan fortunas en lujo y extravagancias en el Norte. Se requieren nuevas relaciones de solidaridad y cooperación plena con nuestros hermanos africanos. Lo que hagamos será un ejercicio estéril si no se brinda respuesta al imperativo de establecer un nuevo sistema de relaciones Norte-Sur, que ponga fin al injusto e insostenible orden económico, comercial y financiero vigente en el mundo, que margina y sacrifica al 80% de la población mundial en función del derroche y las extravagancias de una exigua minoría. En este estado de cosas, que se agrava con la imposición del neoliberalismo, se pretende demonizar el derecho de los pueblos a la solidaridad internacional y se niega el trato especial y diferenciado que los países en desarrollo, en particular los africanos, requieren y merecen. Es contradictorio que varios de los estadistas del Norte que han venido a expresar su supuesta preocupación por África, sean al mismo tiempo los que imponen leoninas condiciones y esquemas de ajuste estructural a través de los organismos financieros internacionales que controlan. Esas políticas atentan contra el desarrollo y la consolidación de los servicios sociales básicos. Se exige el pago de la deuda externa y su servicio, y se incumplen los compromisos de asistencia oficial al desarrollo. África gasta hoy cinco veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas. Las tan manidas iniciativas de alivio sirven para la televisión, pero no para enfrentar las penurias de los pueblos africanos. Las egoístas normas y condiciones que imponen al comercio las grandes economías del Norte, asfixian a las economías menos desarrolladas. El excluyente y multimillonario negocio de imponer desde el Norte un injusto régimen internacional de patentes y control de las tecnologías, bloquea el desarrollo económico y las políticas de beneficio social, tanto de África como de la inmensa mayoría de los países del Sur. Mientras Estados Unidos y Europa cierran sus puertas a millones de personas del Sur que intentan migrar para mejorar sus condiciones de vida y aplican políticas de retorno forzoso que violan los más elementales derechos de los migrantes irregulares, roban parte importante de nuestros profesionales más capaces. Sr. Presidente: Si de verdad queremos apoyar los esfuerzos de los pueblos y gobiernos africanos, debemos reclamar entonces: - El cumplimiento del compromiso de Asistencia Oficial al Desarrollo por los países del Norte. Esta asistencia debe llegar a todos los países africanos y ser utilizada, sin condicionamientos, en aquellas áreas y sectores priorizados por los gobiernos de África. - La movilización de recursos nuevos y adicionales que potencien la rápida ejecución de proyectos de desarrollo agrícola, prestando especial atención a las necesidades alimentarias de África con medidas que vayan mucho más allá de los tibios resultados de la reciente Conferencia de la FAO sobre seguridad alimentaria. - El apoyo financiero, técnico y humano a la realización de la meta de erradicar el analfabetismo y asegurar la educación para todos. - Un esfuerzo global que permita asistir el desarrollo de sistemas efectivos de atención primaria de salud en todo el continente y garantizar el suministro de los medicamentos necesarios para la atención de enfermedades como el SIDA, la tuberculosis, la malaria y otras pandemias y enfermedades tropicales, y que incluya la formación de médicos y técnicos para los países de África y el personal de salud requerido para enfrentar la difícil situación sanitaria del continente. Sr. Presidente, Cuba ha desarrollado profundos vínculos con África. La cooperación con el continente es un componente esencial de la política exterior de la Revolución. Cuba apoyó decidida y desinteresadamente a los pueblos africanos en la lucha contra el colonialismo y el apartheid. Solamente en el año 2007, los 1982 médicos y técnicos de la salud cubanos que trabajan en 35 países africanos ofrecieron casi 7 millones de consultas médicas, atendieron unos 100,000 partos y realizaron casi 200,000 intervenciones quirúrgicas. Si Cuba puede desarrollar estas acciones, ¿qué no podrían lograr los países del Norte, que cuentan sobradamente con los recursos que se necesitan? No faltan recursos, lo que falta es voluntad política. Muchas gracias Speech by Jose Machado Ventura, First Deputy President of the State Council and the Council of Ministers of the Republic of Cuba, Head of the Cuban delegation, at the High-level Meeting on “Africa’s development needs: State of implementation of various commitments, challenges and the way forward” New York, 22 September 2008 Mr. Chairman, It is time to stop the rhetoric. Africa's plight will not be resolved by condolences, lamentations and limited charitable aid, while fortunes are spent in the North on luxuries and extravagance. The need is for new relations of solidarity and full cooperation with our African brothers. Whatever we do will be a sterile exercise if it does not respond to the imperative need to establish a new system of North-South relations, which puts an end to a prevailing unjust and unsustainable world economic, trading and financial order that marginalizes and places at risk 80% of the world population, in order to support waste and extravagance by a tiny minority. This state of affairs, which is aggravated by the imposition of neoliberalism, is accompanied by attempts to denigrate the right of peoples to international solidarity while denying to the African and other developing nations the special differentiated treatment they need and deserve. It is ironic that several of the statesmen of the North who have expressed ostensible concern for Africa are also those who, through the international financial organizations they control, impose unfair conditions and structural adjustment schemes. Such policies militate against development and the consolidation of basic social services. Servicing and repayment of foreign debt is demanded, while promises of official development assistance are not kept. Servicing its debt is currently costing Africa five times more than it spends on education and public health combined. The all-too-familiar relief initiatives make good television, but do not address the hardships of the African peoples. The self-serving rules and conditions imposed on trade by the great economies of the North suffocate the less-developed economies. The exclusive, multi-million dealings whereby the North imposes an unfair international regime of patents and control of technologies obstructs economic development and the welfare policies of both Africa and the vast majority of the South nations. At the same time as the United States and Europe are closing their borders to millions of people from the South seeking to migrate to improve their living conditions, applying policies of forced repatriation that breach the most elementary rights of the irregular migrants, they are also stealing a large proportion of our most skilled professionals. Mr Chairman, If we really want to support the efforts of the African peoples and governments, we must call for: - Fulfilment by the countries of the North of their commitment to Official Development Assistance. This should go, unconditioned, to all the African countries, for application in the areas and sectors prioritized by the continent's governments. - Mobilization of new and additional resources to accelerate implementation of agricultural development projects, with special emphasis on Africa's food requirements, applying measures that go far beyond the feeble results of the recent FAO conference on food security. - Financial, technical and human support for achieving the goal of eradicating illiteracy and providing education for all. - A global effort to create the conditions for developing effective primary healthcare systems throughout the continent, and to guarantee supply of the medicines needed for treating AIDS, tuberculosis, malaria and other pandemics and tropical diseases; it should also include training of doctors and technical personnel for service in the African countries, as well as other healthcare workers needed to address the continent's difficult public-health situation. Mr Chairman, Cuba has developed close links with Africa. Cooperation with that continent is an essential element of our nation's post-revolutionary foreign policy. Cuba has resolutely and selflessly supported the African peoples in their struggles against colonialism and apartheid. In 2007 alone, the 1,982 Cuban doctors and other medical personnel working in 35 African countries conducted nearly 7 million consultations, delivered around 100,000 babies, and performed almost 200,000 surgeries. If that's what Cuba can do, what could the countries of the North achieve, with their abundance of the necessary resources? There is no shortage of resources; what is lacking is the political will. The Africans have no need of new promises or paternalistic formulas. What the peoples of Africa need, together with the entire world population, is respect for their rights, a just and equitable international order, in which the guiding principles are solidarity and cooperation in pursuit of wellbeing for every people and every human being. Thank you very much.
Intervención del Jefe de la delegación cubana en el Debate General del 63 Período de Sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. Nueva York, 24 de septiembre de 2008. Sr. Presidente: Vivimos un momento decisivo en la historia de la humanidad. Las amenazas que se ciernen sobre el mundo atentan contra la propia existencia de la especie humana. No existen alternativas. Los responsables de este estado de cosas, los países industrializados y, en particular, la única superpotencia, deben asumir sus responsabilidades. No se pueden seguir derrochando fabulosas fortunas mientras millones de seres humanos padecen hambre y mueren de enfermedades curables. No es posible seguir contaminando el aire y envenenando los mares, lo que destruye las condiciones de vida para las generaciones futuras. Ni los pueblos ni el propio planeta lo permitirán sin grandes convulsiones sociales y gravísimos desastres naturales. Las guerras de conquista, la agresión y ocupación ilegal de países, la intervención militar y el bombardeo a civiles inocentes, el armamentismo desenfrenado, el saqueo y usurpación de los recursos naturales del Tercer Mundo y la ofensiva imperial para doblegar la resistencia de los pueblos que defienden sus derechos, constituyen las mayores y más graves amenazas a la paz y la seguridad internacional. El supuesto combate al terrorismo o la pretendida promoción de las libertades, sirven de pretexto a la agresión y la ocupación militar, a la tortura, la detención arbitraria y la negación de la libre determinación de los pueblos, a injustos bloqueos y sanciones impuestas unilateralmente, a la imposición de modelos políticos, económicos y sociales que faciliten la dominación imperial, en franco desprecio a la historia, las culturas y la voluntad soberana de los pueblos. Cada día se profundiza más el abismo entre ricos y pobres. Los muy modestos Objetivos de Desarrollo del Milenio constituyen un sueño irrealizable para las amplias mayorías. Mientras que en el mundo se gasta un millón de millones de dólares en armas, más de 850 millones de seres humanos padecen hambre; mil cien millones de personas no tienen acceso a agua potable, 2 mil 600 millones carecen de servicios de saneamiento y más de 800 millones son analfabetas. Más de 640 millones de niños carecen de vivienda adecuada, 115 millones no van a la escuela primaria y 10 millones perecen antes de cumplir 5 años de edad, en la mayoría de los casos como consecuencia de enfermedades que pueden ser curadas. El crecimiento de los precios del petróleo es resultado del consumo irracional, la fuerte actividad especulativa y las aventuras bélicas imperiales. La desesperada búsqueda de nuevas fuentes de energía ha empujado la criminal estrategia impulsada por el gobierno de Estados Unidos de convertir granos y cereales en combustibles. Sr. Presidente: Para una buena parte de los países No Alineados la situación se torna insostenible. Nuestras naciones han pagado y tendrán que continuar pagando el costo y las consecuencias de la irracionalidad, el derroche y la especulación de unos pocos países en el Norte industrializado, que son los responsables de la crisis alimentaria mundial. Impusieron la liberalización comercial y las recetas financieras de ajuste estructural a los países en desarrollo. Provocaron la ruina de muchos pequeños productores; negaron, y en algunos casos destruyeron, el desarrollo agrícola incipiente de países del Sur, convirtiéndolos en importadores netos de alimentos. Sr. Presidente: No hemos venido aquí a lamentarnos. Hemos venido, a nombre del Movimiento de Países No Alineados, a exigir y defender las reivindicaciones de miles de millones de seres humanos que reclaman justicia y sus derechos. Es por ello que Cuba llama una vez más a los gobiernos de los países desarrollados, a nombre del Movimiento de Países No Alineados, al cumplimiento de sus compromisos y, en particular, los insta a: - Poner fin a las guerras de ocupación y al saqueo de los recursos de los países del Tercer Mundo y liberar al menos una parte de sus millonarios gastos militares, para destinar esos recursos a la asistencia internacional en beneficio del desarrollo sostenible. - Condonar la deuda externa de los países en desarrollo, que ya se ha pagado más de una vez, con lo cual se liberarían recursos adicionales que podrían dedicarse al desarrollo económico y los programas sociales. - Honrar el compromiso de destinar al menos el 0.7 % del Producto Interno Bruto para la Asistencia Oficial al Desarrollo, sin condicionalidades, para que los países del Sur dispongan de esos recursos en función de sus prioridades nacionales y promover el acceso de los países pobres a montos sustanciales de financiamiento fresco. - Destinar a la producción de alimentos una cuarta parte del dinero que cada año se derrocha en publicidad comercial, lo cual posibilitaría contar con casi 250 mil millones de dólares adicionales para combatir el hambre y la desnutrición. - Cumplir con los compromisos del Protocolo de Kyoto y fijar compromisos de reducción de emisiones más ambiciosos a partir del 2012, sin pretender que se amplíen las restricciones para países que, aún hoy, mantienen niveles de emisión per cápita muy inferiores a los de los países del Norte. - Promover el acceso del Tercer Mundo a las tecnologías y apoyar la capacitación de sus recursos humanos. Hoy, por el contrario, el personal calificado del Sur es sometido a la competencia desleal y al estímulo que plantean las políticas migratorias de naturaleza selectiva y discriminatoria que aplican Estados Unidos y Europa. - Y lo que es hoy más apremiante que nunca, establecer un orden internacional democrático y equitativo, y un sistema de comercio justo y transparente, en el que todos los Estados soberanamente participen en las decisiones que les atañen. Sr. Presidente: El Movimiento de Países No Alineados se ha mantenido fiel a sus principios fundacionales. Apoyamos la causa del pueblo palestino y su derecho inalienable a la autodeterminación en un Estado independiente y soberano, que tenga su capital en Jerusalén Oriental. Apoyamos la causa de aquellos otros pueblos cuya soberanía e integridad territorial se ven amenazadas, como los de Venezuela y Bolivia, y respaldamos el derecho de Puerto Rico a ser independiente. Condenamos la imposición de medidas coercitivas unilaterales, violatorias del Derecho Internacional, y los intentos de implantar un modelo único de sistema político, económico y social. Objetamos las negativas prácticas de certificar países en función de los patrones y los intereses de los poderosos. Nos oponemos firmemente a la manipulación política y la aplicación de dobles raseros en el tema de los derechos humanos, y rechazamos la imposición selectiva de resoluciones políticamente motivadas contra los países miembros del Movimiento. El establecimiento del Consejo de Derechos Humanos ofrece la oportunidad de abrir una nueva etapa en la promoción y protección de todos los derechos humanos para todos, sobre la base de la cooperación internacional y el diálogo constructivo. Aquellos que provocaron la desaparición de la antigua Comisión de Derechos Humanos ahora tratan de descalificar al Consejo porque no han podido doblegarlo en función de sus intereses. Se niegan a participar en sus trabajos para eludir el escrutinio de la comunidad internacional en el marco de su mecanismo de Examen Periódico Universal. La legitimidad del Consejo no depende de la percepción que sobre sus labores tenga el Imperio, sino de su capacidad de cumplir su mandato con estricto apego a los principios de universalidad, objetividad, imparcialidad y no selectividad en el tratamiento de las cuestiones de derechos humanos. Sr. Presidente: Cuba ha tenido que pagar un precio muy alto por la defensa de su independencia y soberanía. El heroico pueblo cubano ha resistido el bloqueo más largo y cruel de la historia, impuesto por la potencia más poderosa de la Tierra. A pesar de que esta Asamblea se ha pronunciado reiterada y abrumadoramente por el cese de esta política genocida, el gobierno de los Estados Unidos no sólo ha ignorado la voluntad de la comunidad internacional, sino que en franco desprecio a la misma, ha recrudecido cada vez más su guerra económica contra Cuba. Jamás la política exterior en contra de un país ha sido dotada de tan amplio y sofisticado arsenal de medidas agresivas en los ámbitos político, económico, cultural, diplomático, militar, psicológico e ideológico. Cuba acaba de ser azotada por dos intensos huracanes, que han devastado su agricultura y seriamente afectado parte de su infraestructura y dañado o destruido más de 400 mil viviendas. Permítame aprovechar la oportunidad para, en nombre del gobierno y el pueblo cubanos, agradecer a todos aquellos países, organizaciones y personas que de una forma u otra han contribuido honesta y sinceramente, con recursos o con apoyo moral, a los esfuerzos de reconstrucción emprendidos por mi país. Ello contrasta con la posición que ha asumido el gobierno de los Estados Unidos, que se empeña en seguir aplicando despiadadamente el bloqueo. Cuba no le ha solicitado regalo alguno al gobierno de los Estados Unidos. Simplemente le ha pedido y reiterado que le permita adquirir los materiales que resultan indispensables para la reconstrucción de viviendas y redes eléctricas y que autorice a las empresas norteamericanas a brindarle créditos comerciales privados a Cuba para comprar alimentos. La respuesta ha sido negativa, y se ha visto acompañada de un intento de manipular la información de tal forma que el gobierno de los Estados Unidos aparezca como el preocupado por el bienestar del pueblo cubano mientras que se perciba al gobierno de Cuba como el que rechaza el ofrecimiento. Si a Estados Unidos le preocupa realmente el pueblo cubano, el único comportamiento moral y ético sería levantar el bloqueo impuesto a Cuba durante cinco décadas que viola las normas más elementales del Derecho Internacional y la Carta de las Naciones Unidas. Esta política irracional tiene un claro objetivo: destruir el proceso de profundas transformaciones revolucionarias emprendido por el pueblo cubano a partir de 1959. En otras palabras, pisotear su derecho a la libre determinación, arrebatarle su libertad y sus conquistas políticas, económicas y sociales y retrotraerlo a su anterior condición de neocolonia. La Administración Bush pretende justificar el recrudecimiento de su política contra Cuba recurriendo una vez más al fraude y al engaño, con el cinismo y la hipocresía que la caracterizan. Su determinación de dominar y recolonizar a Cuba se presenta nada menos que como una empresa liberadora y democratizadora. ¿Qué autoridad podría reclamar un gobierno que caza y maltrata del modo más cruel a los migrantes irregulares en su frontera sur, que legaliza la aplicación de la tortura y que mantiene en campos de concentración, como el que ha sido instalado en el territorio que ilegalmente ocupa la base estadounidense en Guantánamo, a personas a las que no les ha sido probado y ni siquiera presentado cargo alguno? ¿Qué respeto merece un gobierno que arremete contra la soberanía de otros Estados bajo el pretexto de la lucha contra el terrorismo, al tiempo que garantiza la impunidad a terroristas anticubanos? ¿Qué justicia puede promover una administración que mantiene ilegalmente detenidos en sus cárceles a cinco patriotas cubanos que sólo buscaban información para neutralizar las acciones de los grupos terroristas que operan contra Cuba desde Estados Unidos? Sr. Presidente: Cuba agradece la solidaridad que ha recibido de esta Asamblea General en su lucha contra el bloqueo y las agresiones que ha debido enfrentar durante casi cinco décadas. Cuba reafirma su inquebrantable decisión de defender su soberanía e independencia. Termino recordando las palabras del Comandante en Jefe de la Revolución Cubana, compañero Fidel Castro Ruz: “Un mundo sin hambre es posible (…) Un mundo justo es posible. Un mundo nuevo, del que sobradamente es acreedora nuestra especie, es posible y será realidad.” Muchas gracias. Address by the Head of the Cuban Delegation to The General Debate of the 63rd Session of the United Nations General Assembly, New York, September 2008 Mr. President: We are living a decisive moment in the history of humankind. The threats looming over the world put the very existence of the human species at risk. The promotion of peace, solidarity, social justice and sustainable development is the only WAY to ensure the future. The prevailing world order, unjust and unsustainable, must be replaced by a new system that is truly democratic and equitable, based on respect for International Law and on the principles of solidarity and justice, putting an end to the inequalities and exclusion to which the great majorities of the population of our planet have been condemned. There are no alternatives. Those responsible for this state of affairs, the industrialized nations and, in particular, the sole superpower, have to accept their responsibilities. Fabulous fortunes cannot continue to be wasted while millions of human beings are starving and dying of curable diseases. It is not possible to keep on polluting the air and poisoning the oceans; this destroys the living conditions of our future generations. Neither the peoples nor the planet itself will permit this without great social upheaval and extremely serious natural disasters. Mr. President: The wars of conquest, the aggression and illegal occupation of countries, military intervention and the bombing of innocent civilians, the unbridled arms race, the pillage and usurping of the Third World’s natural resources and the imperial offensive to crush the resistance of the peoples who are defending their rights, constitute the greatest and most serious threats to peace and international security. Concepts such as limitation of sovereignty, pre-emptive war or regime change, are an expression of the desire to mutilate the independence of our countries. The so-called war on terrorism or the false promotion of their freedoms, are an excuse for aggression and military occupation, for torture, arbitrary arrests and the denial of the right of self-determination of peoples, for unfair blockades and unilaterally imposed sanctions, for the imposition of political, economic and social models that facilitate imperial domination, in open disdain for history, cultures and the sovereign will of the peoples. The gap between the rich and the poor widens with every passing day. The very modest Millennium Development Goals constitute an unreachable dream for the vast majority. While a trillion of dollars is spent on weapons in the world, more than 850 million human beings are starving; a 1.1 billion people don’t have access to drinking water, 2.6 billion lack sewage services and more than 800 million are illiterate. More than 640 million children lack adequate housing, 115 million do not attend primary school and 10 million die before the age of five, in most cases as the result of diseases that can be cured. The populations of the South are suffering with increasing frequency from natural disasters, whose consequences have been aggravated by climate change. Haiti, Jamaica, Cuba and other Caribbean countries are examples of that. Let us make a plea for solidarity especially for our sister country of Haiti as it faces its dramatic situation. The rise in oil prices is the result of irrational consumption, strong speculation and imperial war adventures. The desperate search for new sources of energy has pushed the criminal strategy driven by the United States government to transform grains and cereals into fuel. Mr. President: For a large part of the Non-Aligned countries, the situation is becoming unsustainable. Our nations have paid, and they will continue to pay the cost and the consequences of the irrationality, wastefulness and speculation of a few countries in the industrialized North who are responsible for the world food crisis. They imposed trade liberalization and the financial prescriptions of structural adjustment on the developing countries. They caused the ruin of many small producers; they denied, and in some cases destroyed, emerging agricultural development in the countries of the South, turning them into net food importing countries. They are the ones who maintain obscene agricultural subsidies, while they force their rules on international trade. They set prices, monopolize technologies, impose unfair certifications and manipulate the distribution channels, the financing sources and trade. They control transportation, scientific research, genetic banks and the production of fertilizers and pesticides. Mr. President: We have not come here to complain. We have come, on behalf of the Movement of Non-Aligned countries, to demand and defend the vindication of thousands of millions of human beings who claim justice and their rights. The formula is not difficult nor does it require great sacrifices. All we need is the necessary political will, less egotism and the objective understanding that if we do not act today, the consequences could be apocalyptic and would affect the rich and poor alike. For this reason, Cuba once again calls on the governments of the developed countries, on behalf of the Movement of Non-Aligned countries, to honor their commitments and, in particular, Cuba urges them to: • Put an end to the wars of occupation and to the plunder of the resources of the Third World countries and to free up at least a part of their millions in military spending to direct those resources towards international assistance for the benefit of sustainable development. • Cancel the foreign debt of developing countries since it has been already paid more than once, and with this, additional resources would be released that could be channeled to economic development and social programs. • Honor the commitment of directing at least 0.7% of the Gross Domestic Product for Official Development Assistance, unconditionally, so that the South countries would be able to use those resources for their national priorities and promote access of poor countries to substantial sums of fresh financing. • Direct one-fourth of the money that is squandered each year on commercial advertising to food production; this would free up almost 250 billion additional dollars to fight hunger and malnutrition. • Direct the money being used for the North’s agricultural subsidies to agricultural development in the South. By doing this, our countries would have about a billion dollars per day available to invest in food production. • Comply with the Kyoto Protocol commitments and set commitments to reduce emissions more generously starting in 2012, without wanting to increase restrictions for countries that, even today, maintain per capita emission levels that are much lower than those of the North countries’. • Promote the access of the Third World to technologies and support the training of their human resources. Today, in contrast, qualified personnel from the South are subjected to unfair competition and incentives presented by discriminatory and selective migratory policies applied by the United States and Europe. • And something that is today more urgent than ever, the establishment of a democratic and equitable international order, and a fair and transparent trading system where all States will participate, in sovereignty, in the decisions that affect them. Moreover, it is our deepest belief that solidarity between peoples and governments is possible. In Latin America and the Caribbean, ALBA and PETROCARIBE have demonstrated this. Mr. President: The Movement of Non-Aligned Countries has remained faithful to its founding principles. We support the cause of the Palestinian people and their inalienable right to self-determination in an independent and sovereign State, with its capital in East Jerusalem. We support the cause of all those other peoples whose sovereignty and territorial integrity is being threatened, like Venezuela and Bolivia, and we endorse the right of Puerto Rico to be independent. We condemn the imposition of unilateral coercive measures in violation of International Law, and attempts to implant a single model for a political, economic and social system. We object to the negative practices of certifying countries according to the patterns and interests of the powerful. We strongly oppose political manipulation and the application of double standards in the matter of human rights, and we reject the selective imposition of politically motivated resolutions against the member countries of the Movement. The establishment of the Human Rights Council gives us the opportunity to open up a new era in the promotion and protection of all human rights for all, on the basis of international cooperation and constructive dialogue. Those who caused the demise of the old Human Rights Commission are now trying to disqualify the Council because they have not been able to bend it to serve their own self interests. They refuse to participate in its work to escape the scrutiny of the international community in the framework of the Universal Periodic Review Mechanism. The legitimacy of the Council does not depend on the perception that the Empire has about its work, but on its capacity to discharge its mandate with the strictest adherence to the principles of universality, objectivity, impartiality and non selectivity in the treatment of human rights issues. The Movement of Non-Aligned Countries will continue to defend the interests of the Third World and promote the building of a world which is more just, more democratic and with more solidarity. Mr. President: Cuba has had to pay a very high price for the defense of its independence and sovereignty. The heroic people of Cuba have endured the longest and cruelest blockade in history, imposed by the most powerful nation on Earth. Despite the fact that this Assembly has repeatedly and resoundingly pronounced itself in favor of ending this genocidal policy, the United States government has not only ignored the will of the international community, but in marked disregard of the same, has gradually intensified its economic war against Cuba. Never has the foreign policy against a country been armed with such a broad and sophisticated arsenal of aggressive measures in the political, economic, cultural, diplomatic, military, psychological and ideological domain. Cuba has just been lashed by two intense hurricanes which have devastated its agriculture and seriously affected part of its infrastructure and damaged or destroyed more than 400,000 homes. Allow me to take advantage of this opportunity, on behalf of the Cuban government and people, to thank all those countries, organizations and persons who in one way or another have honestly and sincerely contributed with resources or moral support to the reconstruction efforts undertaken by my country. That stands in contrast with the position of the United States government which continues to ruthlessly apply their blockade. Cuba has asked for no gifts from the United States government. It has simply asked and asked again that it be allowed to purchase in the United States the materials that are indispensable for the reconstruction of homes and power grid and that US companies be authorized to grant Cuba private commercial credits to buy food. The answer has been negative, and it has been accompanied with an attempt to manipulate information in such a manner that the government of the United States seems to be concerned for the wellbeing of the Cuban people while the government of Cuba is perceived to be turning down their offer. If the United States were really so concerned for the Cuban people, the only moral and ethical behavior would be to lift the blockade imposed on Cuba for the last five decades, in violation of the most elemental rules of International Law and the Charter of the United Nations . This irrational policy has a clear aim: to destroy the process of profound revolutionary transformations undertaken by the Cuban people from 1959, in other words, trampling on its right to self-determination, wresting away its freedom and its political, economic and social conquests and plunging it backwards to its former neocolonial status. The Bush administration intends to justify the intensification of its policy against Cuba by turning once more to fraud and deceit, with the cynicism and hypocrisy that characterizes it. Its determination to dominate and re-colonize Cuba is being presented, no less, like an endeavor to liberate and democratize. Who, other than its accomplices, recognizes that the United States government has any authority in this world in the matter of democracy and human rights? What authority would such a government claim, one that hunts down and cruelly mistreats the illegal migrants at its southern border, that legalizes the use of torture and keeps in concentration camps, such as the one installed in the territory illegally occupied by the U.S. base at Guantánamo, people who have not been proved of or even charged with any crime? What respect is due to a government that attacks the sovereignty of other States using the excuse of the fight against terrorism, while at the same time guaranteeing impunity to anti-Cuban terrorists? What kind of justice can be promoted by an administration that illegally keeps imprisoned five Cuban patriots who were only seeking information to prevent the actions of the terrorist groups operating against Cuba from the United States? Mr. President: Cuba appreciates the solidarity which it has received from this General Assembly in its fight against the blockade and the aggressions which it has had to confront for almost five decades. Cuba reaffirms its unyielding decision to defend its sovereignty and independence. Cuba reaffirms its will to carry on, together with members of the Movement for Non-Aligned Countries, in the battle for a better world, where the rights of all peoples for justice and development are respected. To conclude I would like to recall the words of the Commander in Chief of the Cuban Revolution, comrade Fidel Castro Ruz: “A world without hunger is possible (…) A just world is possible. A new world, which our species eminently deserves, is possible and will become reality”. Thank you very much. Intervention de M. Machado Ventura, Premier Vice-président du Conseil d’État de la République de Cuba, au Débat Général de la soixante-troisième session de l’Assemblée Générale des Nations Unies, septembre 2008 Monsieur le Président L’humanité vit un moment décisif de son histoire. Les menaces qui planent sur le monde concernent l’existence même de notre espèce humaine. La seule voie qui garantisse l’avenir est la paix, la solidarité, la justice sociale et le développement durable. A l’ordre international en vigueur, injuste et intenable, il faut en substituer un nouveau, vraiment démocratique et équitable qui repose sur le respect du droit international et sur des principes de solidarité et de justice, et qui élimine à jamais les inégalités et l’exclusion auxquelles ont été vouées les vastes majorités de notre planète. Il n’y a pas d’échappatoire. Les responsables de cet état de choses, à savoir les pays industrialisés, et, en tout premier lieu, la seule superpuissance, doivent assumer leurs responsabilités. On ne saurait continuer de dilapider des sommes colossales alors que des millions d’êtres humains ont faim et meurent de maladies curables. On ne peut continuer de polluer l’air et d’empoisonner les océans, autrement dit de détruire le milieu de vie des générations futures. Les peuples, non plus que la planète, ne le permettront pas à moins de graves troubles sociaux et de gravissimes catastrophes naturelles. Monsieur le Président Les guerres de conquête, l’agression contre des pays et leur occupation illégale, l’intervention militaire et le bombardement de populations civiles, le surarmement, le pillage et le vol des ressources naturelles du Tiers-monde, l’offensive impériale visant à faire plier la résistance des peuples qui défendent leurs droits, constituent les plus grandes et les pires menaces à la paix et à la sécurité internationales. Des concepts tels que la souveraineté limitée, la guerre préventive ou le changement de régime traduisent l’ambition de châtrer l’indépendance de nos pays. Le prétendu combat contre le terrorisme et la prétendue promotion des libertés ne sont guère que des prétextes permettant de justifier l’agression et l’occupation militaire, la torture, la détention arbitraire, le déni de l’autodétermination des peuples, les blocus injustes et les sanctions unilatérales, la mise en place, par la force, de modèles politiques, économique et sociaux qui facilitent la mainmise impériale, au mépris absolu de l’histoire, des cultures et de la volonté souveraine des peuples. L’abîme ne cesse de se creuser entre les riches et les pauvres. Les très modestes Objectifs du Millénaire pour le développement constituent un rêve irréalisable pour les vastes majorités. Alors que le monde dépense un billion de dollars en armements, plus de 850 millions d’êtres humains ont faim. Plus de 640 millions d’enfants n’ont pas de logements adéquats, 115 millions ne vont pas à l’école primaire et 10 millions meurent tous les ans avant d’avoir atteint cinq ans, dans la plupart des cas à cause de maladies curables. Les populations des pays du Sud sont victimes de catastrophes naturelles toujours plus fréquentes, aux conséquences aggravées par les changements climatiques. Haïti, la Jamaïque, Cuba et d’autres pays des Caraïbes en sont des exemples. Nous lançons notamment un appel à la solidarité avec le peuple frère haïtien qui vit une situation dramatique. La hausse des cours du pétrole découle de la consommation irrationnelle, d’une très force activité spéculative et des équipées militaires de l’Empire. La recherche désespérée de nouvelles sources d’énergie a conduit à une stratégie criminelle sous la poussée de l’administration étasunienne : convertir les grains et céréales en carburants. Monsieur le Président La situation devient intenable pour une bonne partie des pays non alignés. Nos nations ont payé et nous devrons continuer de payer les coûts et les conséquences de l’irrationalité, du gaspillage et de la spéculation de quelques rares pays du Nord industriel, responsables de la crise alimentaire mondiale, qui ont imposé aux pays en développement la libéralisation commerciale et les recettes financières d’ajustement structurel, qui ont provoqué la ruine de nombreux petits producteurs, qui ont nié, voire détruit dans certains cas le développement agricole en cours de pays du Sud, les convertissant en importateurs nets d’aliments. Ce sont eux qui maintiennent des subventions agricoles scandaleuses, tout en imposant leurs règles du jeu au commerce international. Qui fixent les prix, monopolisent les technologies, imposent des certifications injustes et manipulent les réseaux de distribution, les sources de financement et le commerce. Qui contrôlent le transport, la recherche scientifique, les fonds génétiques et la production d’engrais et de pesticides. Monsieur le Président Nous ne sommes pas venus ici nous plaindre. Nous sommes venus, au nom du Mouvement des pays non alignés, exiger et défendre les revendications de milliards d’êtres humains qui réclament la justice et leurs droits. La formule n’est pas difficile et n’exige pas de grands sacrifices. Il y faut juste la volonté politique requise, moins d’égoïsme et la compréhension objective que, si nous n’agissons pas dès maintenant, les conséquences pourraient être apocalyptiques et toucheraient aussi les riches et les puissants. Aussi Cuba appelle-t-elle de nouveau les gouvernements des pays développés, au nom du Mouvement des pays non alignés, à tenir leurs engagements et les invite-t-elle en particulier : • À mettre fin aux guerres d’occupation, au pillage des ressources des pays du Tiers-monde et à dégager une partie de leurs fabuleuses dépenses militaires pour la destiner à l’aide internationale en faveur du développement durable. • A destiner à la production alimentaire le quart de l’argent gaspillé chaque année en publicité, soit quasiment 250 milliards de dollars qui permettraient de combattre la faim et la dénutrition. • A destiner au développement agropastoral du Sud l’argent consacré par le Nord à des subventions, ce qui permettrait à nos pays de disposer d’environ 1 milliard de dollars par jour à investir dans la production alimentaire. • A tenir leurs engagements du Protocole de Kyoto et à fixer des engagements plus ambitieux en matière de réduction d’émissions à partir de 2012, sans prétendre imposer des réductions à des pays dont les émissions par habitant sont largement inférieures à celles des pays du Nord. • A promouvoir l’accès du Tiers-monde aux technologies et à soutenir la formation de ses ressources humaines. Or, bien au contraire, le personnel qualifié du Sud est soumis à la concurrence déloyale et aux incitations que représentent les politiques migratoires des Etats-Unis et d’Europe, de nature sélective et discriminatoire. • A, ce qui est encore plus urgent, instaurer un ordre international démocratique et équitable et un système de commerce juste et transparent où tous les Etats participeraient d’une manière souveraine aux décisions les concernant. Nous sommes absolument convaincus que la solidarité peut s’instaurer entre les peuples et entre les gouvernements. J’en veux pour preuve en Amérique latine l’Alternative bolivarienne pour les Amériques (ALBA) et Petrocaribe. Monsieur le Président, Le Mouvement des pays non alignés est resté fidèle à ses principes fondateurs. Nous appuyons la cause du peuple palestinien et son droit inaliénable à l’autodétermination au sein d’un Etat indépendant et souverain, avec Jérusalem-Est comme capitale. Nous condamnons les mesures de coercition unilatérales, qui violent le droit international, et les tentatives d’imposer un seul modèle de système politique, économique et social. Nous nous opposons aux pratiques négatives consistant à juger et certifier les pays en fonction des modèles et des intérêts des puissants. Nous dénonçons résolument l’intoxication politique et le deux poids deux mesures en matière de droits de l’homme, et nous refusons les résolutions sélectives et politiquement motivées contre les pays du Mouvement. La mise en place du Conseil des droits de l’homme offre l’occasion d’ouvrir une nouvelle étape dans la promotion et la protection de tous les droits de l’homme pour tous, sur des bases de coopération internationale et de dialogue constructif. Ceux qui ont provoqué la disparition de l’ancienne Commission des droits de l’homme tentent maintenant de disqualifier le Conseil parce qu’ils n’ont pas pu le plier à leurs intérêts. Ils refusent de participer à ses travaux pour éluder le scrutin de la communauté internationale sous forme d’Examen périodique universel. La légitimité du Conseil ne dépend pas de la perception que peut en avoir l’Empire, mais de sa capacité à assumer son mandat en s’en tenant strictement aux principes d’universalité, d’objectivité, d’impartialité et de non-sélectivité dans le traitement des droits de l’homme. Le Mouvement des pays non alignés continuera de défendre les intérêts du Tiers-monde et de promouvoir la mise en place d’un monde plus juste, plus démocratique et plus solidaire. Monsieur le Président Cuba a dû payer très cher la défense de son indépendance et de sa souveraineté. L’héroïque peuple cubain continue de résister au blocus le plus cruel et le plus prolongé de l’Histoire que lui impose la plus forte puissance de la Terre. Bien que cette Assemblée se soit prononcée à maintes reprises et à une majorité écrasante pour la cessation de cette politique génocidaire, l’administration étasunienne ne s’est pas bornée à ignorer la volonté de la communauté internationale : affichant clairement le mépris qu’elle lui voue, elle a intensifié encore plus, au contraire, sa guerre économique contre Cuba. Jamais aucun gouvernement n’a recouru en politique extérieure à une panoplie si vaste et si perfectionnée de mesures agressives dans tous les domaines : politique, économique, culturel, diplomatique, militaire, psychologique et idéologique. Cuba vient d’être frappée par deux puissants cyclones qui ont dévasté son agriculture et sérieusement touché une partie de son infrastructure et endommagé ou détruit plus de quatre cent mille logements. Permettez-moi de saisir l’occasion pour remercier, au nom du gouvernement et du peuple cubains, les pays, organisations et personnes qui ont contribué d’une façon ou d’une autre, en tout honnêteté et sincérité, par des ressources matérielles ou leur soutien moral, aux efforts de relèvement de mon pays. Ce qui contraste avec la position adoptée par l’administration étasunienne qui s’entête à appliquer impitoyablement son blocus. Cuba n’a pas demandé le moindre cadeau à l’administration étasunienne. Elle lui a tout bonnement demandé qu’elle lui permette d’acheter les matériaux indispensables pour reconstruire les logements et les réseaux électriques et d’autoriser les sociétés privées de ce pays à lui octroyer des crédits commerciaux pour acheter des aliments. Elle s’est heurtée à une fin de non-recevoir de la part de l’administration étasunienne, qui a doublé la mise en tentant de manipuler l’information pour faire croire à l’opinion publique qu’elle se préoccupait pour le bien-être du peuple cubain, mais que le gouvernement cubain avait repoussé son offre. Si les Etats-Unis se souciaient vraiment du sort du peuple cubain, la seule attitude vraiment morale de leur part consisterait à lever le blocus qu’ils imposent à Cuba depuis cinquante ans en violation des normes les plus élémentaires du droit international et de la Charte des Nations Unies ! Cette politique irrationnelle vise, on le sait, un seul objectif : détruire la Révolution par lequel le peuple cubain a engagé de si profondes transformations depuis 1959. Bref, bafouer son droit à l’autodétermination, lui ôter sa liberté, lui arracher ses conquêtes politiques, économiques et sociales et le ramener à son statut antérieur de néocolonie. L’administration Bush, faisant étalage du cynisme et de l’hypocrisie qui la caractérisent, prétend justifier la recrudescence de sa politique contre Cuba en recourant une fois de plus à la fraude et au mensonge, au point de présenter sa volonté de domination et de recolonisation de Cuba rien moins que comme une entreprise de libération et de démocratisation. Qui donc, exception faite de ses complices, reconnaît encore en ce monde la moindre autorité à l’administration Bush en matière de démocratie et de droits de l’homme ? Quelle autorité pourrait donc bien revendiquer un gouvernement qui traque et maltraite les immigrants irréguliers de la manière la plus cruelle à sa frontière Sud, qui légalise la torture et qui maintient dans des camps de concentration, comme celui qu’elle a installé sur le territoire illégalement occupé de Guantánamo, des personnes contre lesquelles aucun chef d’accusation n’a été prouvé ni même présenté ? Quel respect pourrait donc bien mériter un gouvernement qui viole la souveraineté d’autres Etats sous prétexte de lutte contre le terrorisme, tout en assurant l’impunité à des terroristes sévissant contre Cuba ? Quelle justice pourrait donc bien promouvoir une administration qui emprisonne illégalement cinq patriotes cubains dont le seul crime était de chercher des informations permettant de neutraliser les actions des groupes terroristes qui opèrent contre Cuba depuis les Etats-Unis ? Monsieur le Président Cuba sait gré à cette Assemblée générale de la solidarité qu’elle lui a prodiguée dans sa lutte contre le blocus et contre les agressions auxquelles elle est en butte depuis presque cinquante ans. Cuba réaffirme sa décision inébranlable de défendre sa souveraineté et son indépendance. Cuba réitère sa volonté de poursuivre, aux côtés des membres du Mouvement des pays non alignés, sa bataille pour un monde meilleur où le droit de tous les peuples à la justice et au développement sera respecté. Je conclus sur les mots du chef de la Révolution cubaine, le compañero Fidel Castro : « Un monde sans faim est possible. […] Un monde juste est possible. Le monde nouveau, que mérite largement notre espèce, est possible et il sera ! » Je vous remercie.
Entra debate general de la ONU en su segundo día Naciones Unidas, 24 de septiembre de 2008. Temas de pobreza, crisis financiera, incrementos de precios de alimentos, combustibles y fertilizantes, y cambio climático, entre otros, volverán a ser analizados hoy en la Asamblea General de la ONU. En el segundo día del debate general del 63 período de sesiones, que inauguraron la víspera el secretario general Ban Ki-moon y el presidente de la Asamblea, Miguel D´Escoto, se anuncian numerosas intervenciones. Entre ellas destaca la del primer vicepresidente cubano, José Ramón Machado Ventura, quien hablará ante la plenaria de la Asamblea General a nombre del Movimiento de Países No Alineados y de Cuba. A esta cita anual, que esta vez pone su énfasis en el lamentable atraso en la consecución de las metas de desarrollo trazadas hace ocho años para impulsar el avance de los subdesarrollados, acuden representantes de los 192 países miembros de la ONU. Según lo reportado, unas 120 delegaciones están encabezadas por jefes o vicejefes de Estado o Gobierno. Durante la primera jornada, que fue antecedida por una sesión especial dedicada a las necesidades de África en materia de desarrollo, el Secretario General alertó que la actual crisis financiera pone en peligro el trabajo de la ONU. Ban destacó la urgencia de un nuevo liderazgo mundial que promueva la colaboración más que la confrontación. Por su parte, el diplomático y sacerdote nicaragüense D´Escoto pidió a los asistentes escoger el camino de la solidaridad para opacar lo que llamó la cultura de egoísmo que provoca la pobreza de millones de personas. El presidente de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva, habló de la crisis financiera que afronta el mundo y señaló que la misma no será superada con medidas paliativas, sino con mecanismos de prevención y control. La codicia desenfrenada de algunos no puede recaer impunemente sobre los hombros de todos, afirmó. “Está en curso la construcción de una nueva geografía política, económica y comercial en el mundo. En el pasado, los navegantes miraban a la estrella polar para encontrar el norte, como se decía… “Hoy, estamos buscando las soluciones a nuestros propios problemas, contemplando las múltiples dimensiones de nuestro planeta. Nuestro norte, a veces está en el sur”, expresó. Por su parte, el presidente de Bolivia, Evo Morales, denunció ante la Asamblea General la constante injerencia de Estados Unidos en su país y condenó la participación oculta de la embajada de Washington en La Paz en la reciente ola de violencia sufrida en esa nación. Luego de ofrecer una cronología de esas acciones radicales en Bolivia, Morales comparó las condenas a esos hechos por gobiernos de América y Europa con la incapacidad de la representación diplomática estadounidense de pronunciarse en su contra. A su vez, la presidenta argentina Cristina Fernández reclamó más operatividad y resultados en cuanto a las reformas de los organismos multilaterales y puso como ejemplo el avance del asunto en el cono sur latinoamericano. La mandataria argentina también propuso a la Asamblea una iniciativa promovida por las Abuelas de la Plaza de Mayo para crear un banco con información genética que facilite la identificación de personas desaparecidas. Luego de pedir a los países de la ONU ratificar el Tratado sobre Desaparición Forzosa de Personas, promovido por Argentina, la Presidenta reiteró el reclamo al Reino Unido para resolver de manera pacífica el litigio en torno a las Islas Malvinas. Otro orador latinoamericano fue el presidente panameño Martín Torrijos, quien lamentó que en un mundo con suficiente comida para todos existan 850 millones de personas amenazadas por el hambre, un mal sobre el cual advirtió que hace peligrar la paz social. Comparó la entrega en los últimos días de cientos de miles de millones de dólares para salvar a grandes empresas comerciales, con la indiferencia ante la muerte anual de cinco millones 600 mil niños menores de cinco años. Precisó que 640 menores fallecen cada hora debido a una causa directa o indirecta de desnutrición. El debate general se extenderá hasta la próxima semana.(Cubaminrex- PL)
Hablará dirigente cubano en Asamblea de la ONU Naciones Unidas, 24 de septiembre de 2008. El primer vicepresidente cubano, José Ramón Machado Ventura, quien hablará hoy ante el debate general de las Naciones Unidas, sostuvo aquí numerosas reuniones con dirigentes de varios países. De acuerdo con lo informado, entre sus encuentros bilaterales figuran los sostenidos con los presidentes de Paraguay, Fernando Lugo; el de Chipre, Dimitris Christofias; y Mahmud Abbas, de la Autoridad Nacional Palestina. Machado Ventura también se reunió con los primeros ministros de Nepal, Pushpa Kamal; y de San Vicente y las Granadinas, Raplh Gonsalves. Otra entrevista fue con el viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Gia Khien, agregaron las fuentes cubanas. El Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros encabeza la delegación de Cuba al debate general del 63 período de sesiones de la Asamblea General, al que asisten unos 120 jefes y vicejefes de Estado y Gobierno. El dirigente hablará hoy ante el plenario a nombre del Movimiento de Países No Alineados y de Cuba.( Cubaminrex-PL) Prosigue actividades delegación cubana en la ONU CUBA, 23 de septiembre de 2008. Este miércoles proseguirá en Nueva York sus actividades la delegación cubana que, encabezada por el primer vicepresidente José Ramón Machado Ventura, asiste al Segmento de Alto Nivel del 63 Periodo de Sesiones de la Asamblea General de la ONU. Con anterioridad Machado Ventura intervino en la sesión especial de alto nivel de la ONU titulada Las necesidades de África en materia de desarrollo, y afirmó que si no se brinda respuesta al imperativo de establecer un nuevo sistema de relaciones Norte-Sur, "lo que hagamos será un ejercicio estéril". Machado Ventura se entrevistó en Nueva York con el Secretario General de la ONU, Ban Ki-Moon, con el presidente de la actual Asamblea General, el excanciller nicaragüense Miguel D´Escoto, con los presidentes Álvaro Uribe, de Colombia; Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, de Guinea Ecuatorial, y Pedro Pires, de Cabo Verde. También el dirigente cubano participó en Harlem, en un acto de solidaridad con la Isla. (Cubaminrex -AIN) Llama Machado Ventura a sustituir retórica por más solidaridad y cooperación con África Sostuvo entrevistas con el Secretario General de la ONU y el Presidente de la Asamblea General. Intercambió con varios mandatarios y cancilleres Una amplia agenda cumplieron este lunes en la sede de Naciones Unidas el Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros José Ramón Machado Ventura y la delegación que lo acompaña al pleno del 63 periodo de sesiones de la Asamblea General. En la mañana de ayer el dirigente cubano asistió al panel sobre las Necesidades de Desarrollo de África; sostuvo entrevistas con el secretario general de la ONU, Ban Ki-Moon y el padre Miguel D¢ Escoto, presidente de la actual Asamblea; al tiempo que intercambió con mandatarios y cancilleres de varios estados. En el encuentro donde se debatieron asuntos relacionados con las Necesidades de Desarrollo de África, Machado Ventura llamó a poner fin a la retórica, pues la situación de África —dijo— no se resolverá con condolencias, lamentaciones y la limitada ayuda caritativa que se le ofrece al dolido continente mientras en el Norte se derrochan fortunas en lujo y extravagancias. Se requieren —añadió— nuevas relaciones de solidaridad y cooperación plena con nuestros hermanos africanos. Lo que hagamos —continuó expresando el jefe de la delegación cubana— será un ejercicio estéril si no se brinda respuesta al imperativo de establecer un nuevo sistema de relaciones Norte-Sur, que ponga fin al injusto e insostenible orden económico, comercial y financiero vigente en el mundo, que margina y sacrifica al 80 por ciento de la población mundial en función del derroche y las extravagancias de una exigua minoría. En este estado de cosas —agregó— se pretende demonizar el derecho de los pueblos a la solidaridad internacional y se niega el trato especial y diferenciado que requieren los países en desarrollo, en particular los africanos. Es contradictorio —analizó el Primer Vicepresidente de los Consejos de estado y de Ministros— que varios de los estadistas del Norte que han venido a expresar su supuesta preocupación por África, sean al mismo tiempo los que imponen leoninas condiciones y esquemas de ajuste estructural a través de organismos financieros internacionales que controlan. "Cuba ha desarrollado profundos vínculos con África, la cooperación con el continente —añadió enfático— es un componente esencial de la política exterior de la Revolución. Eso ha posibilitado que en las últimas cinco décadas se graduaran en Cuba más de 32 000 jóvenes africanos y hoy estudien en nuestras universidades 2 253 jóvenes de 45 países de ese continente." "Si Cuba puede desarrollar esas acciones, prosiguió: ¿Qué no podrían lograr los países del Norte, que cuentan sobradamente con los recursos que se necesitan? No faltan recursos, lo que falta es voluntad política", afirmó el dirigente partidista, que concluyó su discurso expresando: "Los africanos no necesitan nuevas promesas ni recetas paternalistas. Los pueblos de África y todos los habitantes del planeta lo que exigen es el respeto a sus derechos, a un orden internacional justo y equitativo en el que la solidaridad y la cooperación en pos del bienestar de cada pueblo y ser humano, sean los principios rectores." El Primer Vicepresidente cubano intercambió con los presidentes de Colombia, Álvaro Uribe; Guinea Ecuatorial, Teodoro Obiang Nguema Mbasogo; y de Cabo Verde, Pedro Pires, así como con los cancilleres de Angola, Argelia e Indonesia. Anoche, el jefe de la delegación participó en un acto de solidaridad con Cuba en la Iglesia Intercession, ubicada en el barrio neoyorquino de Harlem, encuentro organizado por grupos promotores de la campaña por la liberación de nuestros Cinco Héroes y en el cual participó el reverendo Lucius Walker, dirigente de la organización Pastores por la Paz, el abogado Leonard Weinglass y otras destacadas personalidades del movimiento solidario con Cuba, a quienes expresó el saludo de Fidel, Raúl y todo nuestro pueblo.
Inauguran 63 período de Asamblea General de la ONU Naciones Unidas, 16 sep (PL) El 63 período ordinario de la Asamblea General de la ONU, bajo la presidencia del diplomático y sacerdote nicaragüense Miguel D´Escoto, será inaugurado oficialmente hoy para dar comienzo a un intenso programa que se extenderá hasta 2009. La Asamblea General de las Naciones Unidas, creada en 1945 por la Carta de este organismo, cuenta con la participación de los 192 países miembros que allí deliberan y trazan las políticas a seguir con la aprobación de sus integrantes. D´Escoto, de 75 años, reemplaza al ex ministro de Relaciones Exteriores de Macedonia Srgjan Kerim, quien presidió el 62 período de sesiones y fue reconocido por sus mantenidos esfuerzos en impulsar el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). Hijo de un diplomático nicaragüense, el sacerdote de la orden Maryknol fue canciller de su país durante el primer gobierno sandinista, de 1979 a 1990, y se desempeñaba hasta este momento como asesor del presidente Daniel Ortega. Este período de sesiones, que celebrará encuentros separados de alto nivel sobre África y acerca de la marcha de los ODM, cuenta con una intensa agenda que incluye el debate de numerosos temas de interés. Entre ellos figuran el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, la promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible, la promoción de los derechos humanos y la coordinación eficaz de las actividades de asistencia humanitaria. El desarrollo de África, el desarme, la promoción de la justicia y del derecho internacional, así como la fiscalización de drogas y la prevención del delito figuran en la lista. Destaca, asimismo, el tema de la lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones, un asunto tratado permanentemente en este organismo mundial. El debate de la Asamblea General comenzará la próxima semana.(Cubaminrex- PL)
|
||