Os trabalhadores da Equipe de Tradutores e Intérpretes (ESTI) unimo-nos ao sentimento de nossos compatriotas em Cuba e dos homens e mulheres dignos que no mundo rejeitam a libertação nos Estados Unidos do terrorista Posada Carriles.
Mais uma vez, o governo ianque demonstra a sua dúbia moral na chamada luta contra o terrorismo: a administração de George W. Bush libertou um terrorista confesso. Permite que viva livre em território estadunidense o homem que no The New York Times se gaba de planificar, organizar e executar inúmeros ataques a bombas e outras ações criminais.
A libertação de Posada Carriles lesa a sensibilidade mundial. Os trabalhadores da ESTI denunciamos através dos diferentes idiomas com os quais trabalhamos a cumplicidade do governo norte-americano com o terrorista, chamamos a atenção sobre o perigo que ele representa para os próprios cidadãos estadunidenses, exigimos seu encerramento e que prevaleça a justiça em nome das vítimas e de seus familiares.
Trabalhadores da ESTI
<< Atrás